After DTP work, a native speaker will conduct a proofread! We will deliver the translated text exactly as it appears in the original data.
We respond to DTP work using Adobe Illustrator, PhotoShop, InDesign, FrameMaker, and more. We handle editing tasks for foreign language documents, including rare languages, and you can trust us with areas that are in image (raster) format and cannot be edited, such as charts and graphs in manuals. We also support overwriting drawing data such as AutoCAD (.dxf .dwg) and JW_CAD (.jww .jwc). It is possible to work simultaneously in multiple languages from Japanese Illustrator data. After DTP work, we conduct proofing by a native speaker, so you can rest assured. Please feel free to consult with us. 【Features】 ■ Supports editing tasks for foreign language documents, including rare languages ■ Also supports overwriting drawing data ■ Conducts proofing by a native speaker after DTP work ■ Delivers translated text that closely resembles the original data *For more details, please refer to the PDF materials or feel free to contact us.
Inquire About This Product
basic information
For more details, please refer to the PDF document or feel free to contact us.
Price range
Delivery Time
Applications/Examples of results
For more details, please refer to the PDF document or feel free to contact us.
catalog(2)
Download All CatalogsCompany information
Our company is a multilingual translation service that handles manuals, printed materials, and website translations in English, Chinese, Korean, Spanish, Portuguese, Thai, Arabic, Indonesian, and other languages. For many years, we have been favored by local major automobile companies and large industrial machinery manufacturers, and we also receive many requests from our industry peers. Additionally, for each project, we assign appropriate translators for each language and strive to provide speedy and meticulous translations as specialists in the field.