Translation of English papers as court documents and translations of medical records written in English are also possible!
A professional translator will translate manuscripts written in English into Japanese. The main focus of English to Japanese translation includes research papers, guidelines, and reports, but we also accept translations of English papers for legal documents and translations of medical records written in English. We can also handle translations of documents that require translation certification. 【For those with the following concerns】 ■ I want to read literature but don't have time to translate it. ■ I'm not satisfied with the translations from translation software/AI. ■ I would like a Japanese translation of documents that require translation certification. *For more details, please download the PDF or feel free to contact us.
Inquire About This Product
basic information
In the translation of court documents, we will reproduce the figures and tables to match the original manuscript. We will also translate the affiliation, author names, and COI information, and include the figures and tables in the relevant sections to create documents for submission to the court.
Price range
Delivery Time
Applications/Examples of results
Translation of court documents, guidelines, medical records, reports, etc.
catalog(1)
Download All CatalogsCompany information
Our company offers English proofreading and translation services for published papers, guidelines, clinical trial reports, JCI certification documents, press releases, and websites. We cater to various fields including medicine, dentistry, pharmacy, biosciences, and nursing. In addition to our main services of paper translation (English translation) and English proofreading, we also provide Japanese translation of papers and guidelines, summaries (for pharmaceutical companies), Japanese translation from other languages, and translations in other languages.