We have compiled a list of manufacturers, distributors, product information, reference prices, and rankings for 量式ディスペンサ.
ipros is IPROS GMS IPROS One of the largest technical database sites in Japan that collects information on.

量式ディスペンサ×株式会社コネット - List of Manufacturers, Suppliers, Companies and Products

量式ディスペンサ Product List

1~2 item / All 2 items

Displayed results

【コラム】サービス品質向上の影の立役者、パーツカタログ(3/3)

おろそかにできない「サービス品質」。それを支えるパーツカタログの重要性と難しさをご紹介します。

(2/3からつづく) 【3】部品形状をイラスト化 ~テクニカルイラスト~ パーツの供給単位が決まっても、修理の現場で目の当たりにしているのは、現物の製品です。その現物とパーツカタログを照合し、注文したい部品が探し出せなければなりません。 そのために部品形状を立体的なイラストで表す技術が「テクニカルイラスト」です。3D-CADデータ(モデリングする場合もあります)や、2D図面または現物写真など、あらゆる資料と手法でイラストを作成します。 サービス品質を向上させる「影の立役者」ともいえるパーツカタログ――。コネットは、パーツカタログひと筋50年の長きにわたって制作技術を磨き上げ、進化させてきました。 “パーツカタログのプロ コネット”にぜひご相談ください。 (おわり)

  • カタログ・マニュアル作成

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

【コラム】生活に必須?の技術「テクニカルライティング」(2/3)

「取説を読まない」人にこそ読んでほしい! テクニカルライティングの有用性とは…!

(1/3からつづく) さてそんなテクニカルライティングですが、実際にはどんな風に作文するのでしょうか? 特に重要な「誤解を招かない」ということが分かる例文をご紹介します。 【例文1】来月の展示会に向けて、製品サンプルを5~600個準備してください。 という文を見てみましょう。製品サンプルはいったいいくつ準備しないといけないでしょうか? 書き手の意図はまず間違いなく「500~600個」でしょう。しかし、よく分かっていない方が見た場合「5個~600個」と誤解してしまう可能性があります。 5個と500個ですから大きな開きです。誤解したままだとちょっとトラブルになりそうですね。ここは、桁を省略せず「500~600個」と皆まで書くのが正解です。 (3/3 へつづく)

  • カタログ・マニュアル作成

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration