翻訳のメーカーや取扱い企業、製品情報、参考価格、ランキングをまとめています。
イプロスは、 製造業 BtoB における情報を集めた国内最大級の技術データベースサイトです。

翻訳(タイ) - メーカー・企業と製品の一覧

更新日: 集計期間:2025年09月03日~2025年09月30日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

翻訳の製品一覧

46~60 件を表示 / 全 93 件

表示件数

株式会社日本トランスレーションセンター 会社案内

各分野専門の翻訳者が担当!低価格かつ短期間で安定した品質の翻訳を提供

当社は、日本の産業界に対し、素早くかつ的確に翻訳サービスを通して、 Globalな社会貢献を行うことを目的とし、広い視野を持って、事業に 取り組む事こそが、重要であると位置づけ2002年から活動を始めました。 当社では、お客様からの様々な翻訳需要に対し、各分野専門の翻訳者が 担当するスタイルをとっております。 お客様のGlobalな活動に対し、翻訳というサービスを通して貢献することが 使命と考え、今後も活動してまいります。 【翻訳に付随するサービス】 ■ネイティブチェック ■通訳 ■テープ起し・吹き込み ■印刷 ■翻訳者の派遣業務 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳自動見積もり・発注サービス『Stream』

瞬時に翻訳見積もり!直接タイプ入力や、テキストのコピー&ペーストも可能です!

『Stream』は無料の翻訳自動見積もり・発注サービスです。 翻訳対象のファイルをクラウドにアップロードし、翻訳する言語を 指定すると自動でワード数をカウントし、見積もりを作成。 お見積もりの保存やダウンロード(PDF形式)、お仕事をそのまま 発注することも可能です。 【特長】 ■緊急翻訳のオプション ■ミニマム料金なし ■24時間対応 ■品質保証 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • その他の各種サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳クラウドソリューション『Trados Team』

チームの共同作業を変革!リアルタイムで翻訳プロジェクトへのセキュアなアクセスを実現

『Trados Team』は、翻訳プロジェクトの管理と納品を スピードアップさせ、規模を拡大しながら翻訳品質の向上を実現する、翻訳チーム向けのクラウドソリューションです。 「Trados Studio」とシームレスに統合する、総合的な ローカリゼーション・コラボレーションプラットフォーム。 翻訳チームは、場所を問わずセキュアに連携して翻訳プロジェクトを 進めることができます。 【特長】 ■セキュアなクラウドベースのプロジェクト管理環境 ■Trados Studioとのシームレスな統合 ■一元化されたプロジェクト、翻訳メモリ、用語集 ■プロジェクトの作成が容易 ■Online Editorにアクセスしオンライン上で翻訳可能 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

『契約書向けの翻訳サービス』

専門の翻訳者対応・機械翻訳は不使用!最も大切な翻訳は人間が行っています

イニシエイト株式会社が行う契約書翻訳は、契約書独特の書き方を熟知した 専門の翻訳者が翻訳いたします。 機械翻訳(システムによる自動翻訳)は一切使用していません。翻訳の前工程と 後工程を積極的にIT化しスピードアップと価格低減を行っています。 また、専門用語は分野ごとに管理し、適切に使用しています。お客様に 特有な用語はお客様毎に管理しています。 【特長】 ■契約書専門の翻訳者が担当 ■翻訳者は固定(1物件を複数の翻訳者に手分けさせることはしない) ■自動翻訳・機械翻訳・web翻訳 は使用しない ■専門用語はお客様ごとに及び分野ごとに管理 ■自社で開発したツールを使用し効率化を図っている ※詳しくはHPをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他の各種サービス
  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

テレビ電話通訳サービス『かんたん通訳』

外国人の方と対面する場面で非常に便利なテレビ電話通訳サービスです!

『かんたん通訳』は、タブレットのかんたん操作で、通訳者オペレーターを タブレット画面に呼び出し、オンラインでリアルタイムに通訳することができる テレビ電話通訳サービスです。 14言語に対応し、通訳者の顔が見える対面型のテレビ電話通訳と 納得の言語コミュニケーションを実現。 外国人居住者に対する行政サービス窓口や、外国の方の十分な理解が 必要な説明場面に好適です。ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【取扱い言語】 ■英語 ■中国語 ■韓国語 ■ポルトガル語 ■スペイン語 他 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

マニュアル制作支援サービス『マニュアル制作のトリセツ』

マニュアル制作に関する様々なお悩みは当社におまかせください!

当社では、全国のマニュアル制作担当者が抱えるお悩みを解決する 『マニュアル制作のトリセツ』をご提供しております。 文字量・イラストなど内容の問題から、ページ数・リードタイムなど コストの問題、品質や運用の問題などお困りごとがございましたら、 当社へお気軽にご相談ください。 【要望例】 ■マニュアル制作のノウハウを知りたい ■よくあるお困りごと解決案 ■外国語版マニュアルを制作したい ■マニュアル制作業務をアウトソーシング ■テクニカルイラストの制作をしたい ■マニュアル適正診断 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問合せください。

  • カタログ・マニュアル作成

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

マニュアル制作支援サービス『DITAシェルパサービス』

マニュアル制作を変革する国際規格DITAの導入を成功させるために、お客様に最適な支援サービスをご提供いたします

当社では、国際規格DITAによるマニュアル制作支援サービス 『DITAシェルパサービス』をご提供しております。 CMS製品ベンダーや制作サービスとは一線を画したニュートラルな 立場から、お客様にとって好適な方式とプロセスでDITA導入を ご支援いたします。 自社にDITAが有効なのか、導入可能か、予算はどのくらい、などお悩みでしたらまずは無料でアドバイスさせていただきます。お気軽にお問合せください。 【サービス内容】 ■導入査定 DITA導入アセスメントサービス ■DITA制作検証 DITAマスターコース  ・DITAマスター基礎コース  ・DITAマスター応用コース ■DITA出力検証 スタイルシート設計開発サービス ■DITA運用 DITAパイロット支援サービス ■DITA CMS選定 DITA CMS 要件定義、選定支援サービス ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • カタログ・マニュアル作成

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

英語で書く時間を短縮したい、英語が苦手という方にお勧めいたします

当社では、医学、歯科学、薬学、バイオサイエンス、看護など幅広い分野に おいて、発表論文、ガイドライン、治験報告書、JCI認定書類、プレリリース、 ホームページ等の翻訳サービスを提供しております。 英文和訳は研究論文、ガイドライン・報告書の和訳が主になりますが、 バックトランスレーションも承っており、また、本を出版する際のドラフト作成 だけでなく、出版前の現行の校正も可能です。 研究論文を専門とする実績豊かな翻訳士が質の高い翻訳を提供。また、投稿規定に 合わせての作成も承ります。 【翻訳の質を守る作業工程】 1.翻訳士選定 2.翻訳 3.Nativeの校正士によるチェックと修正 4.翻訳のチェックとタイプ修正 5.納品 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

スマート メンテナンス ナビゲーター

保守マニュアルから使い方までマルチユース革命!3DとMR・AR技術で保守点検をサポートします

『スマート メンテナンス ナビゲーター』は、シミュレーターとして教育研修に 適しています。 各種スマートデバイスに対応し、属人化した技術の共有、保守点検作業の効率化、 省人化を実現します。 重畳表示による作業指示や動画による支援など、メンテナンス作業に欠くことの できない多くの情報をリアルタイムに活用いただける機能を提供します。 【特長】 ■ハンズフリーによる作業性の確保 ■作業の効率化と作業品質の確保 ■遠隔者作業支援に対応 ■実物をARマーカーとして認識可能 ■作業前に製品の内部構造を理解可能 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • ソフトウェア(ミドル・ドライバ・セキュリティ等)

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

Webサイト自動翻訳: Translation Proxy

生成AIを活用してWebサイトを自動で多言語対応

国内在住の外国人や回復しつつあるインバウンド向けに外国語での情報発信には重要な役割があると考えられています。 システートの翻訳プロキシは、AI翻訳と独自の言語処理技術を軸とし、日本語版サイトと連動する形で自動的に様々な言語に翻訳し運用するサービスです。 処理は自動化されているため、翻訳の手間・費用を抑えながらリアルタイムでの多言語の情報発信を実現します。 【翻訳プロキシの利点】 ■URLのみで導⼊が可能 ■元サイト(日本語版サイト)と連動する形で自動的に外国語版サイトも更新 ■専門用語や固有名詞も適切に翻訳 ■翻訳を編集できるエディター付き 【費用】 1言語1ヶ月30,000円〜 ※概要のご紹介やデモ、無料トライアルなどご用意しておりますのでお気軽にお声がけください。

  • その他運用管理ソフト

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

就業規定を各言語に翻訳します:[雇用契約、就業規則、社内規定]

1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト

IMSでは、製造業の会社様に就業規則などの翻訳のお手伝いをさせていただいております。 法律に詳しいスタッフが就業規則、社内規定、雇用契約などを英語、中国語、韓国語、ベトナム語、タイ語、ラオ語、インドネシア語などに翻訳し、外国人スタッフのスムーズな導入にご協力させていただいております。また会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書和訳、海外のホームページWEBの和訳や、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の和文制作もおこなっています。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【70言語以上対応】多言語動画制作・翻訳

シナリオ制作から撮影、オーサリング、公開、改訂の運用まで一括サポートします。

テクニカルライティングと多言語翻訳を核に、専門的な情報をわかりやすく動画化。 当社の取扱説明書制作で培った経験を活かし、製品の特長や操作方法を的確に表現します。 CADデータを活用した3DCGや実機撮影を組み合わせ、動画を高品質で制作します。 さらに、70言語以上の翻訳実績を活かし、グローバルな情報発信をサポートします。 【特長】 ◆70言語以上に対応する高品質な翻訳 ◆CAD/3DCG活用の多彩な制作実績 ◆取扱説明書制作の経験に基づく高度なシナリオ作成力 ◆ユーザーに伝わるビジュアル表現 ◆企画から公開・改定まで一括サポート ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

新製品対応活動支援

御社の新製品対応活動をお手伝いします!!

新製品対応の中には、会社として新規事業となるような重要で課題の多い新製品や、従来の延長線上にあるような類似新製品などがありますが、どちらにしても製品設計、開発設計とタイアップして活動すべき生産技術の役割は重要です。生産技術は製品の量産流動の実行部隊として、コスト・品質・納期をコントロールすべき中心的立場であると考えられます。 最重要新製品の対応手順を一通りマスターすれば、類似新製品については、一般的にはその手順の一部を実施するような形となります。 重要新製品への対応としては、先に述べたフロントローディング活動による上流への徹底参画から始まり、早い段階から、コスト・品質に影響する加工法の検討、投資設備の検討、設置場所(レイアウト、環境)の検討を行いながら、投資関連の審議、品質関連の審議を受けていく必要があります。 そのための仕事の進め方(実施手順・まとめ方、日程管理)、課題解決の仕方、関係部署・関係者のコントロールの仕方、プレゼンテーションのやり方等が対応効率を大きく左右することになります。 このような(新規・類似含めた)新製品対応の仕方に関する 支援・指導が コンサルティング対象となります。

  • 経営コンサルタント/中小企業診断士

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

2020業界別企業業績データ通訳サービス 規模成長性収益性生産性

矢野経済研究所の通訳サービスに関する業界別企業業績データです。

提携先である東京商工リサーチの企業データを活用した新しいタイプの業界別レポートを発刊!通訳サービス業界への主要参入企業の業績合計等により業界の規模感を把握できます。 また、149社の企業データを掲載しているため大手以外の参入企業の売上高や利益等も把握できます。さらに規模、成長性、収益性、生産性、総合指標等のランキングにより経営指標の優良な企業を把握でき、また業界平均と自社の経営指標を比較することもできます。個別票(149社)では仕入先、販売先、事業概況等の情報も把握できます。 ■ポイント ●業界の規模感(2014~2018年度)を把握できる ●主要参入企業(149社)の規模(2014~2018年度)を把握できる ●大手以外の参入企業の売上高や利益等の業績情報も把握できる ●経営指標の優良な企業(ランキング)を把握できる ●業界平均と自社の経営指標を比較できる ●個別票(149社)では仕入先、販売先、事業概況等の情報も把握できる 企業プロフィール、営業内容3.業績、事業概況 直近の事業概況 発刊日:2020/03/06 体裁:A4 / 229頁 定価:90,000円(税別)

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

英語(和文英訳) 特許翻訳

ジェスコーポレーションでは、技術分野の専門知識と特許特有の表現を熟知した「特許翻訳」エキスパートが翻訳します。

ジェスコーポレーションの特許翻訳サービスは、技術分野の専門知識と特許特有の表現を熟知した「特許翻訳」エキスパートが担当します。 ★ぜひ一度ジェスコーポレーションの「特許翻訳サービス」をお試しください。

  • 翻訳/通訳
  • 特許/著作権関連サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録