We have compiled a list of manufacturers, distributors, product information, reference prices, and rankings for 通訳.
ipros is IPROS GMS IPROS One of the largest technical database sites in Japan that collects information on.

通訳 Product List and Ranking from 8 Manufacturers, Suppliers and Companies

Last Updated: Aggregation Period:2025年11月26日~2025年12月23日
This ranking is based on the number of page views on our site.

通訳 Manufacturer, Suppliers and Company Rankings

Last Updated: Aggregation Period:2025年11月26日~2025年12月23日
This ranking is based on the number of page views on our site.

  1. 株式会社アーリー・バード 三重県/サービス業
  2. イニシエイト株式会社 愛知県/サービス業
  3. K'sインターナショナル株式会社 大阪府/サービス業
  4. 技術翻訳株式会社 東京都/サービス業
  5. 5 アラヤ株式会社 東京都/その他

通訳 Product ranking

Last Updated: Aggregation Period:2025年11月26日~2025年12月23日
This ranking is based on the number of page views on our site.

  1. 半導体関連の翻訳・通訳 K'sインターナショナル株式会社
  2. アーリー・バード 翻訳・通訳 株式会社アーリー・バード
  3. 『国内、海外での通訳サービス』 イニシエイト株式会社
  4. 【通訳サービス】お客様の声 イニシエイト株式会社
  5. 4 デザイン、印刷、通訳 アラヤ株式会社

通訳 Product List

1~10 item / All 10 items

Displayed results

『国内、海外での通訳サービス』

専門知識を備えたプロ通訳者が担当!国内、海外で通訳をいたします

イニシエイト株式会社は、現地サイト常駐をはじめ、プレゼンテーション、 会社案内、工場案内、製品説明、展示会ブース付き来訪者対応・製品説明、 海外企業との交渉同席など、国内、海外で通訳を行います。 ボランティア、学生、などによる通訳は一切御座いません。 通訳者は全員、専門知識も備えたプロ通訳者です。 【通訳例】 ■工場案内、据付立会、トライ立会、安全指導立会、での通訳 ■プレゼンテーション、会議、講演会、での通訳 ■海外企業との交渉、での通訳 ■展示会ブース付き製品説明(外国人来訪者対応通訳) ※詳しくはHPをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他の各種サービス
  • 翻訳/通訳

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

【通訳サービス】お客様の声

当社の通訳サービスをご利用いただいたお客様の声をご覧ください!

イニシエイト株式会社による通訳について、お客様からいただいた声を いくつかご紹介いたします。 当社では、現地サイト常駐をはじめ、プレゼンテーション、会社案内、 工場案内、製品説明などを国内、海外で通訳いたします。 ボランティア、学生、などによる通訳は一切御座いません。 通訳者は全員、専門知識も備えたプロ通訳者です。 【お客様の声】 ■「大変すばらしい通訳者で助かりました。難しい内容も的確に対応して   頂けました。次回お願いする際にも、できるだけ同じ通訳者の方で   お願いしたいです。」       (東証一部上場会社製造業、海外調達先選定をご担当の方) ■「通訳者の方が柔軟に動いて対応してくださいました。そのおかげで   出荷前検査がスムーズに進みその後オンスケで無事出荷できました。   的確に通訳して頂けました。今度通訳が必要になったときにも相談   しますので、今後ともよろしくお願いいたします。」                (製造業機械メーカー海外ご担当の方) ※詳しくはHPをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他の各種サービス
  • 翻訳/通訳

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

ベトナム語通訳、翻訳、Web会議、現地サポート,お任せください。

日本国内でのベトナム語サポートから、ベトナム現地サポートまでお任せください。日本人、ベトナム人スタッフが丁寧にご対応します。

株式会社コスモテックでは、教育/コンサル関連事業を展開しており、教育動画を無料でYouTubeに掲載してご好評をいただいております。 さらにビジネス分野では、日本在住のベトナム人スタッフが、コンサル関連事業として、ベトナム語の製品紹介動画をYoutube掲載したり、また通訳、翻訳、Teamsなどを利用した日本~ベトナムのWeb会議のサポートも実施いたします。一般的な通訳などとは違い、技術的な内容に対応できます。 加えて弊社のベトナム子会社、「コスモテック・ベトナム」のスタッフが現地での設計、および生産までサポートいたします。現地スタッフももちろん日本語ができますので、ご安心ください。 優秀なベトナム人スタッフとの協業をぜひご検討ください。

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

半導体関連の翻訳・通訳

半導体の上流から下流まで  半導体専門の翻訳者が対応します

半導体は世界経済の原動力であり、今後もその市場はますます拡大しています。 弊社では、半導体装置を始め、半導体関連に特化した翻訳・通訳を提供しています。また、必要であれば、半導体技術経験者による監訳も提供しております。 ※一定期間必要であれば、社内にお抱えの翻訳者を派遣します。  (リモートでも可)

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

どこでも☆電話通訳

月額定額制で超過料金なし!更にフリーダイヤルのため、通信料は当社が負担します

『どこでも☆電話通訳』は、英語や中国語、韓国語、ポルトガル語などに 対応しているサービスです。 対面で受話器の受け渡しによる通訳(二者間通話)と、三者通話機能により 外国人の方から着信があった場合の通訳対応が可能。 「基本プラン」と「どこでも☆通訳+どこでも☆電話通訳セット用プラン」を ご用意しており、また、専用番号(自治体等)は別途お見積もり致します。 【24時間・365日対応言語】 ■英語 ■中国語 ■韓国語 ■ポルトガル語 ■スペイン語 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 携帯電話・PDA用組込みアプリ
  • 翻訳/通訳

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

【会議/展示会/商談など】 多種多様なニーズに応じた通訳サービス

国際会議や、展示会、施設見学や商談など…多種多様なお客様のニーズに応じた通訳サービスでビジネスを成功に導きます。

グローバルなビジネス展開において通訳の果たす役割の重要性はいくら力説しても、し過ぎることはありません。通訳の質がイベントやビジネスの成功を左右します。そして、TPOに応じた通訳者の配置が重要なキーポイントとなります。 プロコムインターナショナルは、東京国際展示場(東京ビッグサイト)に隣接するTFTビルに拠点を置き、情報通信・セキュリティ、自動車、科学技術、環境など、様々な国際会議や医学会などの学術会議での同時通訳、小規模なミーティングや商談での逐次通訳、施設見学での随行通訳など、経験の豊富なベテランの通訳者を揃え、お客様の多種多様なニーズにお応えしています。 まずはお気軽にご相談ください。

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

渉外通訳

良好な関係をつくる通訳。経験豊富な通訳者の派遣を行っています

通訳者は「自分で直接伝えたいけれど、居ないと困る」という微妙な存在。それだけに通訳者には、二者の関係はもちろん、その場の空気、さらにTPOに応じたサポートなど、幅広く配慮できる姿勢が大切であると考えています。重要な商談・契約の成否を分ける時もあれば、一期一会の大切なお客様の時もある。私たちが通訳者の資質に人間性を重視しているのもそのためです。

  • 翻訳/通訳

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

アーリー・バード 翻訳・通訳

基本的にあらゆる分野の文章を翻訳対象とします

主に英語、中国語に対応しています。また、通訳においては、海外からの来客を迎えてのミーティングや商談の場に通訳を派遣するサービスを行っています。

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

デザイン、印刷、通訳

デザイン、印刷、通訳

デザインはA社、翻訳はB社、DTPはC社、印刷はD社・・・、こんなことありませんか? 品質、コスト、納期を考えると関連業務はなるべく集約した方が効率的です。 特に、カタログなどは使用する写真やコピーが制作・翻訳中に変わることは日常茶飯事ですが、 一社でまとめて管理することにより伝言ゲームによるミスや、納期遅れなどを防ぐことが可能です。 また、翻訳と通訳を同じ会社に依頼したい、という要望にも対応いたします。 【 特徴 】 アラヤの独自のネットワークを活かすことも、お客様のネットワークを活かすことも柔軟に対応します。 ・デュッセルドルフ支社を活かしてお客様の欧州現地法人と本社部門をつなぐサービスも展開しております。 ・中国では、ドキュメントの制作・翻訳だけでなく、コストを抑えた印刷及び海外発送も行っております。 ・通訳派遣は国内だけでなく、欧州や中国での手配も可能です。

  • その他情報システム
  • 翻訳/通訳
  • 印刷/出版

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

『通訳サービス』ご依頼手順のご案内

通訳サービスをご依頼頂く際に、ご提供いただきたい情報のご案内です。

ご開示可能な範囲で、出来るだけ以下の詳細をお伝えください。 ■通訳する両方の言語(例:日本語⇔英語、英語⇔中国語、などと書いてください) ■通訳場所 ■場所の住所(海外の場合も住所を番地までお知らせください。) ■年月日 ■必要な通訳の種類(同時、ウィスパリング、逐次、随伴(アテンド)、など) ■アテンドの場合、空港送迎が必要かどうか。 ガイド能力が必要な場合もご相談ください。 ■開始時間と終了予定時間 ■対象者人数 ■御希望の通訳者人数 ■御希望の通訳者レベル(弊社の通訳者はプロ通訳者です。) ■内容 ■当日使用する資料、PPT ■その他、参考資料 お知らせ頂き次第、対応可否についてすぐに確認させて頂き、 出来るだけ早急に回答させて頂いています。 また、対応可の場合をお知らせする際に、費用のお見積をお知らせいたします。 ※詳細は、下記「PDFダウンロード」よりご覧ください。 ※下記「基本情報」にも、ご案内内容の続きがございます。

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration