和訳・日本語版マニュアル作成
国内市場への導入をサポート!外国語のマニュアルを和訳し分かりやすい日本語版マニュアルへ編集!
海外製品を日本市場へ投入する際や、海外制作のテクニカルドキュメントを国内で活用する際などに、日本語版のマニュアルが必要になります。 取扱説明書等のマニュアル、技術文書などは、技術的な説明に特化した文章表現となっており、翻訳する場合、一般的な翻訳とは異なる「技術翻訳」という翻訳技術に則って翻訳します。 また、外国語と比べて特殊な文法と言われる日本語は、単純に和訳するだけでは不十分で、図表やイラストと連携した文章にしたり、読み手のボキャブラリーに配慮した語句・言い回しにするなど、誌面全体で最適化する必要があります。 コネットでは和訳からページレイアウトの最適化まで一貫した業務を請け負っております。 ◆特長 ・「技術翻訳」に則った“きちんと伝わる”和訳 ・ページ編集まで行い、分かりやすいマニュアルに仕上げ 【大阪府、兵庫県、広島県(本社)の各事業拠点が対応。全国どこでも対応できます!】 ※詳しくは、お問い合わせください。
- 企業:株式会社コネット 広島本社 / 関西営業所(神戸)/ 堺営業所
- 価格:応相談