技術部・設計部の方必見! 目に見えない翻訳料金まで上手に下げる方法をお教えします
『技術者のためのコストダウンにつながる上手な翻訳発注のしかた』は、 技術翻訳専門の翻訳会社、ジェー・ジョンソン株式会社が、製造業の技術部、設計部の方々を対象に作成した小冊子です。 翻訳発注の際のコストダウンのポイントとして、「翻訳料金の下げ方」と 「間接コストの下げ方」をご紹介。 翻訳を外注する際にちょっとしたことに気を付けるだけでコストを下げることができます。 【記載内容】 <コストダウンのポイント> ■1. 翻訳料金の下げ方 ■1-1 以前似たような文書を翻訳していませんか。 ■1-2 翻訳の不要箇所を指示しましょう。 ■1-3 差分翻訳を依頼しましょう。 ■1-4 値引きの交渉をしましょう。 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
この製品へのお問い合わせ
基本情報
【その他の記載内容】 ■2. 間接コストの下げ方 ■2-1 不要な特急料金は避けましょう。 ■2-2 最適で優秀な翻訳者に担当してもらいましょう。 ■2-3 関連した資料や用語集を渡しましょう。 ■2-4 抜粋した原稿の場合には、全文を渡しましょう。 ■2-5 納品物を確認したら、フィードバックしましょう。 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
価格帯
納期
用途/実績例
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
カタログ(3)
カタログをまとめてダウンロード企業情報
ジェー・ジョンソンは、電気、電子、機械、精密機器、自動車、IT 関連などの技術系文書に特化した翻訳会社です。 創業以来60年以上、数多くの製造業の技術部、設計部のエンジニアの皆様をサポートし、繰り返しリピート注文をいただいております。 民生機器から産業機器までの各々の専門分野に精通したネイティブの翻訳スタッフが担当し、その後のチェック工程でも万全の品質保証体制を取っておりますので、高品質な翻訳を納めることができます。 また、弊社では同じ営業担当が、打合せ、見積、納品、アフターフォローまで丁寧にサポートし、さらにリピート注文時にも同じ担当者が応対いたします。 ご要望があれば、必要に応じてご訪問し、打合せさせていただいており、ネット時代だからこそ、直接お会いしたうえでの face-to-face のコミュニケ―ションを大切に考えております。 (都内近県のお客様の場合) 高い専門性を維持しつつも、真摯で誠実な応対ができる会社、それが弊社の目指すサービス業としての翻訳会社の姿です。