~開発・製造部門での会議なら、Ks技術通訳チームにお任せ~
パンデミック以降、弊社ではオンライン通訳の実績は既に1,000件以上あり、対面での通訳と同じように、プロ通訳者による通訳サービスを提供しております。
この製品へのお問い合わせ
基本情報
技術分野の通訳はお任せください 【方法】 オンラインでの通訳(通常の対面通訳も可) 【K'sのオンライン通訳のポイント】 ✓ クオリティの高さ・専門分野を持つ豊富な実績 ✓ ITツールの使い方も説明します ✓ 1時間単位料金でコスト削減 【対応言語】 英語・中国語・韓国語・ベトナム語・ポルトガル語・スペイン語・タイ語・インドネシア語ほか 【実際の例】 部品メーカー様からの依頼で、新製品開発会議に通訳をご利用 通訳種類 同時通訳(日⇔英) / 通訳者2名 時間数 4時間 通訳方法 オンライン 使用システム ZOOMとInterpreteX 概要 日本とイタリアの2地点から参加のオンライン開発会議。 通訳者はリモート参加。
価格情報
【料金】 Aクラス 35,000円~ 専門性の高い内容 Bクラス 25,000円~ 一般的なビジネス ※ 同時通訳の場合2名体制となります 難易度・言語により異なります。 お問合せ下さい。
価格帯
1万円 ~ 10万円
納期
用途/実績例
技術会議 / プロジェクト会議 / 開発会議 品質会議 / 進捗会議 / 事業戦略会議
詳細情報
-
オンライン通訳の仕組み
企業情報
K’sインターナショナル株式会社は、2006年創業で東京と大阪に拠点を持つ、多言語ビジネス支援会社です。主な事業内容としては、翻訳・通訳 / 人材派遣・人材紹介 / オフショア開発 / 国際会議運営などを行っています。弊社の強みは、世界中の言語エキスパートをネットワーク化し、30言語の多言語に対応可能な翻訳・通訳サービスです。 翻訳は、ビジネス・工業・IT・医療・金融など幅広く対応。特に製造業向けの翻訳・通訳を得意としており、マニュアルなどの技術文書、また契約関連の翻訳は実績が20,000件以上あります。 通訳は、逐次通訳・同時通訳など、企業や政府系機関の難度の高い会議でとも、リピートを頂いています(オンライン通訳も含む) 派遣可能な通訳・翻訳者・バイリンガルは10,000人。社内翻訳者・通訳者や、バイリンガル秘書なども、派遣します。 全てのサービスにおいて、全国で対応しております。 弊社は多言語サービスを提供していますが、もともとは海外ビジネス出身者が始めた会社であるため、言語のほか、人材・実務面においてビジネスサポートを提供します。