複数の会社を対象としたトライアルが実施され、翻訳品質の評価で当社にご発注!
サイボウズ株式会社様へ、Garoonやkintoneなどグループウェア製品の ヘルプ・ユーザーガイドの英語翻訳を行った事例をご紹介いたします。 同社から「Garoonのユーザーヘルプや管理者ガイドなどの翻訳を 外部に委託したい」とお問い合わせをいただきました。 まずは、Garoonの管理者ガイド、ユーザーヘルプの英語翻訳から開始し、 よりボリュームのあるインストールガイドの翻訳ご依頼もいただくように なりました。いつも丁寧、真摯に対応いただき、翻訳プロジェクトを スムーズに進行できるので助かっていますと評価をいただいております。 【事例概要】 ■背景 ・Garoonのユーザーヘルプや管理者ガイドなどの翻訳を外部に委託したい ■選んだ理由 ・翻訳のトライアル品質を評価した ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。
この製品へのお問い合わせ
カタログ(1)
カタログをまとめてダウンロード企業情報
マニュアル作成、システム開発、翻訳、eラーニング、AIアノテーションなど多岐にわたるサービスを提供し、取扱説明書制作、教育、翻訳まで、ITを駆使してワンストップで支援します。