翻訳のメーカーや取扱い企業、製品情報、参考価格、ランキングをまとめています。
イプロスは、 製造業 BtoB における情報を集めた国内最大級の技術データベースサイトです。

翻訳(作業) - メーカー・企業と業務用製品 | イプロスものづくり

更新日: 集計期間:2026年06月10日~2026年07月07日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

翻訳の製品一覧

1~30 件を表示 / 全 79 件

表示件数

外国人スタッフ向け作業マニュアル翻訳

「言語の壁」を越えて外国人スタッフを早期に戦力化!

少子高齢化による国内の労働者不足対策の一環として、外国人スタッフの採用が増えていますが、さまざまな課題を抱えています。 その中のひとつに「コミュニケーションの問題」があります。 文化の違いとともに、なにより言語の壁が大きく立ちはだかっています。 外国人スタッフが理解できる言語で説明することは業務を行ううえで不可欠です。 そこで、作業マニュアルを翻訳することをおすすめします。 コネットは、製造現場向けをはじめとして技術資料の多言語翻訳で多くの実績があり、「確実に伝わる翻訳資料」を提供しております。 せっかく採用した外国人スタッフが活躍できずに離職してしまうことは、企業にとっても働き手にとってもメリットがありません。彼らが戦力として貢献できるよう、作業マニュアルの多言語翻訳をコネットにお任せください。 ◆特長  ・製造現場向けの作業マニュアル制作実績多数  ・技術資料の多言語翻訳業務に精通  ・翻訳精度を高める「文章リライト」 【大阪府、兵庫県、広島県(本社)の各事業拠点が対応。全国どこでも対応できます!】 ※詳しくは、お問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳

大手メーカー海外向けマニュアル・カタログ制作の実績を元に、13ケ国語に対応可能です。

企業案内・製品案内・各技術資料・マニュアルなどに使用される翻訳作業を行います。

  • 翻訳/通訳
  • 印刷/出版
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

『多言語翻訳サービス』世界120ヶ国以上の言語にネーティブが対応

世界規模の翻訳ネットワークを構築。各国に現地のネーティブの専門スタッフが常駐。臨戦態勢であらゆる言語に翻訳します。

すべての作業は、ハイテク技術の内容を把握し、的確な表現力を有する日本人スタッフと外国人スタッフにより行います。 語学力に頼った直訳型の表現サービスではなく、内容分析・内容把握を行い、意訳型翻訳を行うため、 技術用語を正確に翻訳すると同時に、 商品内容を正しく伝えます。 また、単なる翻訳済文章の提出にとどまらず、マニュアルの企画、デザイン、版下の作成などを行い、チェックの作業を大幅に削減できます。 【特長】 1.スピード(1時間以内に見積書を提出。24時間以内に翻訳完成。) 2.高い技術力(翻訳作業はすべて、専門技術者による下訳+外国人専門スタッフによる最終チェック。チェックはすべてターゲット言語を母国語とする外国人技術者がいます。) 3.広い対応力(HPのローカライズ(多言語化)対応。契約書、規約、規定、法律文書も翻訳。中国語、韓国語、ヨーロッパ各国語などあらゆる言語に翻訳。) 4.合理的コスト(書類内で重複する部分は請求しません。TRADOSを使って合理的で、スピーディーな翻訳作業。) ※詳しくは[PDFダウンロード]からカタログをご覧いただくか、お気軽に[お問い合わせ]下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

英語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

現地在住のイギリス人スタッフがイギリス英語翻訳、イギリス英語チェック、イギリス英語確認、イギリス英語校正致します。

1.仕事が早い 2.高い技術力 3.広い対応力 4.合理的コスト

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

部品サーチ[必要とする機器、部品を世界中のメーカーから検出]

自社製品に組み込みたい機器や部品が国内で見つからない場合、世界中の供給元からお探しします。

1.必要とする機器や部品が日本国内で見つからない場合、海外のメーカーからお探しします。 2.見つけるだけでなく、見積依頼、価格交渉、をあなたに代わり行います。 3.さらに実際に輸入するに当たり、発注、輸入手続きまで行います。 4.希望する機器、部品のメーカーが英語圏以外でも大丈夫。IMSでは正解120ヶ国の言語に対応しています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AI翻訳結果をネーティブがチェック[英/中/韓や他の言語も]

AI翻訳は、誤訳やヌケなど重大なミスを招くことがございます。自動翻訳結果のチェックはプロのネーティブ翻訳者にお任せください。

AI翻訳の結果が正しいか、問題無いかのチェックは、プロの翻訳者にお任せください。 特に、契約書や、製品カタログ、仕様書などで誤訳やヌケなど間があると、大きな問題に発展することもございます。 IMSでは英語、米語をはじめ、あらゆる言語のネーティブスタッフが完璧にチェックします。 【特長】 1.スピード(1時間以内に見積書を提出。24時間以内に翻訳完成。) 2.高い技術力(翻訳作業はすべて、専門技術者による下訳+外国人専門スタッフによる最終チェック。チェックはすべてターゲット言語を母国語とする外国人技術者がいます。) 3.広い対応力(HPのローカライズ(多言語化)対応。契約書、規約、規定、法律文書も翻訳。中国語、韓国語、ヨーロッパ各国語などあらゆる言語に翻訳。) 4.合理的コスト - 書類内で重複する部分は請求いたしません。 - レイアウト、DTP作業無料。 - 合理的で、スピーディーな翻訳作業。 ※詳しくはお気軽に[お問い合わせ]下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

高品質翻訳!マニュアル内のキャプチャ画像差し替え作業も対応!

【マニュアル翻訳】各分野に精通した高品質な翻訳!面倒なマニュアル内のキャプチャ画像の差し替え作業も対応可能です!

アイコスのマニュアル翻訳は「高品質の専門翻訳」かつ「面倒な付帯業務まで対応」。 各分野に精通した実績豊富な翻訳者による専門用語の適切な翻訳と、 ツールやデータの活用・管理・運用によるマニュアル内の用語や表現の統一によって、 ユーザーに読みやすい高品質な翻訳をご提供。 また面倒で手間のかかるマニュアル内のキャプチャ画像の差し替え作業も翻訳とともにお引き受けいたします。 ISO17100取得、上場企業の100%子会社であることなど、 企業コンプライアンスのリスクを最小限にできる信頼性が特長です。 【アイコスの特長】 ■様々な業界、分野の専門性を発揮 ■英語はもちろんアジア言語などにも対応 ■大量案件・短納期対応に強み ■ISO17100取得の高い品質レベル ■東証上場企業100%子会社 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

イラレでAI自動翻訳『AITrans-Pro』

Adobe Illustrator での図面作成における『翻訳』の課題を解決!『AITrans-Pro(エーアイトランスプロ)』

■ 翻訳の課題 製造業やアパレル業界では、ベクター形式の図面やデザインデータをCADなどの他のツールから直接取り込むことができるため、Adobe Illustratorを使って指示書や設計図、仕様書などの文書を作成するケースがあります。しかし、グローバルなサプライチェーンの中で、こうした書類を現地語に翻訳して海外の工場や取引先に送る作業には、多くの課題があります。従来は、Illustrator上のテキストを手作業で抜き出して翻訳したり、外部の翻訳サービスを利用したりする必要があり、多大な時間とコストがかかっていました。これにより、現場の作業効率やコスト面での負担が増大していたのです。 ■ 製品の特徴 『AITrans-Pro』は、以下のような特徴を持ち、製造現場の方々の負担を軽減し、本来の設計・開発業務に集中できる環境づくりをサポートします。 ・多言語対応:世界130か国語以上の翻訳に対応しています。 ・専門用語登録:業界特有の専門用語や例外語を登録できる辞書機能を備えています。 ・柔軟な表現方法:翻訳結果の表示方法は「置き換え」「注釈」「併記」の三種類から選択可能です。

  • 翻訳/通訳
  • データ変換ソフト
  • その他CAD関連ソフト
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

海外赴任に必要な書類を翻訳[戸籍謄本契約、住民票翻訳、通帳翻訳]

1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト

海外赴任の場合、戸籍謄本、住民票、通帳などを翻訳して提出する必要があります。 IMSでは、急な海外赴任や海外出張に必要な書類を、タイムリーに翻訳致します。 また、これらの書類の翻訳では、翻訳会社が発行する「翻訳証明」が求められます。 選任のスタッフが、素早く対応致しますので、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

英語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

現地在住のアメリカ人スタッフがアメリカ英語翻訳、アメリカ英語チェック、アメリカ英語確認、アメリカ英語校正致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

インドネシア語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

インドネシア在住の現地人スタッフがインドネシア語翻訳、インドネシア語チェック、インドネシア語確認、インドネシア語校正致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

タイ語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

タイ在住の現地人スタッフがタイ語翻訳、タイ語チェック、タイ語確認、タイ語校正致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ベトナム語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

ベトナム在住のベトナム人スタッフがベトナム語翻訳、ベトナム語チェック、ベトナム語確認、ベトナム語校正致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

韓国語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

現地在住の韓国人スタッフが韓国語翻訳、韓国語チェック、韓国語確認、韓国語校正致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

スペイン語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

スペイン在住のスペイン人スタッフがスペイン語に翻訳致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

中国語翻訳(簡体)[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

現地在住の中国人スタッフが中国語翻訳、中国語チェック、中国語確認、中国語校正致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

マニュアル翻訳[取説翻訳、仕様書翻訳、技術書翻訳]

1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト

IMSのマニュアル翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

フランス語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

フランス在住のフランス人スタッフがフランス語翻訳、フランス語チェック、フランス語確認、フランス語校正致します

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ドイツ語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

現地在住のドイツ人スタッフがドイツ語翻訳、ドイツ語チェック、ドイツ語確認、ドイツ語校正致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

イタリア語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

現地在住のイタリア人スタッフがイタリア語翻訳、イタリア語チェック、イタリア語確認、イタリア語校正致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ポルトガル語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等]

ポルトガル在住のポルトガル人スタッフがポルトガル語に翻訳致します。

IMSの技術翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

WEB翻訳[ネーティブによるリライト・チェックで的確な翻訳]

1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト

IMSのマニュアル翻訳は、メカトロニクス業界を中心に幅広い専門分野へ対応しており、取扱内容も様々なニーズに応じた翻訳に加え、企画から印刷までトータルに制作できる体制を有しています。各種機器の取扱説明書、製品マニュアル、仕様書、製品カタログ、会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書翻訳、海外向けホームページWEBや、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AI自動翻訳『AIT1000』

高度なエンジン性能と豊富な対訳コーパス学習による高い汎用翻訳精度を実現!

『AIT1000』は、高精度AI自動翻訳・音声エンジンを搭載し、インターネットを 通してウェブブラウザでご利用頂ける超高精度自動翻訳クラウドサービスです。 AIにより翻訳と校正時間を大幅に短縮することができ、翻訳者の作業時間の 効率化とこれまで外部に頼っていた社内資料の翻訳をスピーディーで 低料金での翻訳を実現いたします。 【特長】 ■翻訳作業の時短 ■翻訳費の削減 ■高精度のAI自動翻訳 ■お求めやすい料金体系 ■安心のセキュアサービス ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。

  • 翻訳/通訳
  • その他情報システム
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

就業規定を各言語に翻訳します:[雇用契約、就業規則、社内規定]

1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト

IMSでは、製造業の会社様に就業規則などの翻訳のお手伝いをさせていただいております。 法律に詳しいスタッフが就業規則、社内規定、雇用契約などを英語、中国語、韓国語、ベトナム語、タイ語、ラオ語、インドネシア語などに翻訳し、外国人スタッフのスムーズな導入にご協力させていただいております。また会社案内、アニュアルレポート(年次報告書)をはじめ、海外ビジネスでは欠かせないNDA(秘密契約)、取引契約書、技術資料等の文書和訳、海外のホームページWEBの和訳や、機器の操作マニュアルビデオ、販促用ビデオ等の和文制作もおこなっています。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳証明 [英語、中国語、韓国語、欧州言語など多言語対応]

1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト

1.公的機関に翻訳した書類を提出する場合、「翻訳証明」(翻訳済み内容が元の書類と相違ないことを証明する)が必要となります。 2.「翻訳証明」は、本人ではなく、第三者が作成、提出する必要がございます。 3.海外赴任などの場合、大使館などに戸籍謄本、住民票、通帳などを翻訳し、「翻訳証明」を付けて提出する必要があります。 4.IMSでは、「翻訳証明」の提出が義務づけられている書類を、タイムリーに翻訳し「翻訳証明」を添付いたします。 5.またIMSは各国語に対応しておりますので、その国の言語での「翻訳証明」の提出が可能です。 選任のスタッフが、素早く対応致しますので、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

製造メーカーで求められる翻訳とは

各種マニュアルから仕様書・技術文書、製品・アプリ名称、マーケ資料・Weサイトなど!顧客満足度につながる大事な要素です

自社の技術や製品を紹介する文書を翻訳することは、海外の顧客や取引企業の満足度につながる大事な要素。専門用語が多く、数千ページに及ぶものもあります。 エンドユーザー向けの「オーナーズマニュアル」は、正確でわかりやすい翻訳が必要です。過去の製品で用いた用語などの言語資産を有効に再利用した翻訳により効率性が向上します。 この他、プロの作業者向けの「サービスマニュアル」や「仕様書・その他技術文書」、エンドユーザー向けの「製品・アプリの機能名称」などがございます。当社では、お客様の翻訳対象⽂書の特徴を捉え、翻訳⽀援ツールの⾼度な知識と経験を備えたプロジェクトマネージャーが、最適な翻訳フローのご提案をいたします。 【翻訳文書の種類と特長】 ■オーナーズマニュアル ・エンドユーザー向け ・正確でわかりやすい翻訳が必要 ・過去の製品で用いた用語などの言語資産を有効に再利用した翻訳により  効率性が向上 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • カタログ・マニュアル作成
  • 特許/著作権関連サービス
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ローカライズ(翻訳)

翻訳連携の多言語DTP制作をほぼ全自動化。部分修正もOK!

当社でのローカライズサービスはプラグインとは違い、Automatic XML が無くても通常の InDesign データとして扱えます。流れとしては取扱説明書をAdobe InDesignで作成、これを英語翻訳した後に多言語の翻訳を行います。詳しくはお問い合わせください。

  • 翻訳/通訳
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

Officeをかんたん翻訳『MTrans for Office』

ワンクリックするだけでword、excel、outlook等をレイアウトそのままに自動翻訳!

『MTrans for Office』は「翻訳ソフトを開く」「コピペする」「ファイルを読み込ませる」「ドラッグ&ドロップする」こういった面倒な作業は一切カットできます。Word・Excel・PowerPoint・Outlookのプラグインとしてアプリケーション上で使用できます。 翻訳に使われる「時間」と「コスト」を大幅に削減。 外国語での情報発信やコミュニケーションをどんどん促進できます。 翻訳精度の高さで話題のDeepLにも対応しています。 「MTrans for Office」ではAPI接続のため、翻訳データの公開・共有の心配がありません。 【特長】 ■翻訳にかかわる時間をトータルで削減 ■DeepL、Google翻訳を安全につかえる安心のセキュリティ ■月額9,000円(税抜き)から 2週間の無料トライアル実施中です! お気軽にお試しください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

字幕翻訳・吹き替えサービス

~世界75億人に御社の動画を届けませんか?~

YouTubeをはじめ、動画で情報を発信することが当たり前の時代になってきました。また、今や海外とのつながりがなくビジネスはできません。動画においては、翻訳字幕(または吹替え)が重要な役割を果たします。

  • 翻訳/通訳
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

商品・広告のコピーライティング翻訳サービス

「誰に」「何を」「どう」伝えるのか、徹底的に考えたオーダーメイドのコピー翻訳サービス

ご依頼者様の意図を的確に捉え、ターゲットに伝わる「コトバ」で表現するオーダーメイドの翻訳サービスです。 ご依頼いただく際に、まず翻訳の目的を把握し、翻訳を伝えるターゲットとなるお相手様の情報をリサーチします。 翻訳の参考となるWebサイト、書籍、用語集等の文献の有無、納品形態を確認した後、翻訳作業を開始します。 「コトバ」を機械的にただ置き換えるのではなく、その背景にある歴史や生活文化を把握した上で、文脈、文章構成、媒体、全体のバランスを考慮し、適切に翻訳しています。 「誰に」「何を」「どう」伝えるのか、徹底的に考えたオーダー翻訳をご提供します。

  • 翻訳/通訳
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録