製造業務向け「技術翻訳・マニュアル作成」サービス
「分野」と「文字数」で概算出ます。翻訳&マニュアル作成サービス
過去に主とされてきたローカライズは、1.ソフトウェア制作 2.マニュアル作成 3.他の言語へのローカライズという1→2→3の手順で行われて来ておりました。 現在は、世界同時発売に合わせ、ソフトウエア制作・マニュア作成・ローカライズと三位一体同時進行で行うのが主流となって来ております。弊社では、そのスピードに対応するために翻訳業界では扱いづらいとされてきた機械翻訳(MT)を活用し、更に翻訳メモリ(TM)と融合させることにより、飛躍的にローカライズのスピードを早め、正確で単語も統一されたローカライズを実現。
- 企業:株式会社インフォシード
- 価格:応相談