translationのメーカーや取扱い企業、製品情報、参考価格、ランキングをまとめています。
イプロスは、 製造業 BtoB における情報を集めた国内最大級の技術データベースサイトです。

translation×川村インターナショナル - メーカー・企業と製品の一覧

translationの製品一覧

1~5 件を表示 / 全 5 件

表示件数

A guidebook for correctly distinguishing between machine translation and human translation.

Transformation for everyone who needs translation. Introducing translation services and use cases!

Kawamura International Co., Ltd. offers a variety of translation services, including manual translation, UI/UX translation, IT translation, medical translation, technical translation, and machine translation. This document provides detailed information to help differentiate between machine translation and human translation. It includes features of various translation services, such as human translation (translation only, translation + checking, translation + checking + expert review), as well as examples of cost reduction achieved by utilizing translation services. We encourage you to make use of it. [Contents (excerpt)] ■ Have you cleared the constraints regarding information security? ■ Is the quality of the translation direction sufficient? ■ Is the text to be translated suitable for machine translation? ■ "Translation + Checking" for standard translation quality ■ "Draft Translation" for easier human translation without the checking process *For more details, please refer to the PDF document or feel free to contact us.

  • Translation/Interpretation
  • Other information systems

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

Free Trial Translation Service

Our strengths lie in our flexible response and proposal capabilities to meet various customer needs such as large scale, short delivery times, high quality, and low prices!

Our translation services support over 40 language combinations, including English translation, with quality assurance based on statistical quality management methods. We have over 20,000 translation achievements, primarily in the IT, medical, pharmaceutical, and manufacturing industries, both domestically and internationally. In the manufacturing sector, we offer services tailored to customer needs, ranging from the production and translation of high-quality manuals for end users to the creation and translation of manuals for internal sharing or technical staff, as well as subtitle translation and voice translation for video content. 【Overview of Translation Services (Manufacturing)】 ■ Instruction Manuals ■ User Manuals ■ Service Manuals ■ ISO-related Quality Manuals/Application Documents ■ Embedded UI & UA ■ Videos *For more details, please refer to the PDF materials or feel free to contact us.

  • Translation/Interpretation
  • Other contract services
  • others

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AI Translation Utilization Platform "XMATⓇ"

Example of 1/3 cost reduction: Achieving efficiency in multilingual translation with the machine translation service 'XMATⓇ'

More than 10 types of machine translation engines and over 100 language combinations are available - currently running a 2-week trial. XMAT is a fully flat-rate machine translation cloud service that allows users to utilize "DeepL" and "Everyone's Automatic Translation" with no monthly translation character limit for a monthly fee of 5,500 yen per user. Do you have any of the following challenges when using machine translation? - Want to translate without worrying about the character limit of your contract plan - Want to efficiently identify errors in machine translation - Do not want to rely on just one machine translation engine - Want to translate PDF or image files as they are This catalog provides details about XMAT, which solves these challenges.

  • Translation/Interpretation
  • Other information systems

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

[Downloadable materials available] SAP translation

SAP Certified Translation Partner! We have a wealth of experience with dedicated SAP translation resources.

Kawamura International is a language service provider that was certified as an SAP Language Partner in 2008. In 2009, it also received the Partner of the Year award and has remained a certified partner of SAP for nearly 10 years. Additionally, as one of the suppliers, it has been involved in localization projects alongside the roadmap of SAP products. With over 15 years of experience, it has a wealth of expert resources, has trained and scaled them, and currently handles over 1,000 projects annually. For any language-related challenges associated with SAP, including the dispatch of interpreters during SAP implementation projects and the translation of training materials, please feel free to contact us. *For more details, please refer to the PDF document or feel free to reach out to us.*

  • Translation/Interpretation
  • Other contract services
  • others

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

Kawamura International Co., Ltd. Company Profile

We will leverage technology to create new language services and contribute to our customers' business activities!

Since our establishment in 1986, we have grown by emphasizing the importance of translation quality. Our mission to "bring transformation to everyone who needs translation" reflects our desire to transition an industry that still relies heavily on analog processes to a more digital approach, maximizing human potential. Moving forward, we aim to strengthen our relationships with customers, partner companies, translators, and interpreters as a trusted partner, addressing industry challenges and striving for further growth. 【Business Overview】 ■ Translation - Manual translation / Document translation / Localization / UI, UA translation - IT translation / Medical translation / Patent translation / Technical translation / Financial translation / Business translation - Multilingual DTP / WEB / Video / Images / Printing ■ Post-editing - Japanese to English / English to Japanese / Multilingual *For more details, please refer to the PDF materials or feel free to contact us.

  • Translation/Interpretation
  • Other contract services
  • others

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録