AI翻訳は速い。しかし、事故も速い。
最近、多くの製造業様が製品マニュアルのAI翻訳を導入しています。
しかし実際の現場では、問題多発しております。
特に製品説明書では、AI翻訳のミスが大きなリスクにつながる場合があります。
AI翻訳でよく発生する5つの危険なミス
1.Warning / Caution の誤訳
2.単位ミス
3.操作手順の順序ミス
4. UIボタン表記の不統一
5.技術用語の誤訳
AI翻訳を安全に使うには重要なのはAIを使うことではなく、AIを管理することです。
当社ではYIYOというAI翻訳管理システムを使用しています。
YIYOは単なる翻訳ツールではなく、AI翻訳の品質を管理する仕組みです。
・用語管理
・過去翻訳の自動参照
・リスク箇所の自動検出
・翻訳者レビュー
・QAチェック
様々なツールで安全で実用的な多言語マニュアル制作を支援しています。
もし現在、
製品マニュアル、カタログの英文化や多言語化で
お困りの点がございましたら、
是非お問い合わせください。

このニュースへのお問い合わせ
Webからお問い合わせ




