会議の効率化・コスト削減が可能!会議の音声をリアルタイムで文字起こし&翻訳
『オンヤク』は、自動文字起こしで議事録作成の効率化が できる製品です。 自動で翻訳がされるので、慣れない外国語でも会議内容を 理解することが可能。 また、専門用語や社内用語を登録可能で、音声認識の誤認識が減り、 スムーズなやり取りができます。 【特長】 ■自動文字起こしで議事録作成の効率化 ■自動翻訳で会議の理解度アップ ■専門用語を登録可能 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
この製品へのお問い合わせ
基本情報
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
価格帯
納期
用途/実績例
【こんな課題に】 ■会議後の文字起こしに時間がとられる ■会議中にメモを取るのに必死で、会話に参加できない ■英語の会議に参加しているが、実は内容が理解できていない ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
カタログ(1)
カタログをまとめてダウンロード企業情報
ロゼッタの自動翻訳は、「最大95%=プロ翻訳者に匹敵する正確さ」で自動翻訳します。 無料翻訳サイトとは異なり、セキュリティに厳しい企業・部門からの、セキュリティチェックシートにもご回答させて頂いており、要求仕様を満たし、安心してご利用いただいております。 上記メリットから、 医薬・化学・食品分野の大手メーカ様の86% 機械・電気・精密機器分野の大手メーカ様の61% 鉄鋼・金属・非金属・繊維分野の大手メーカ様の57% に導入実績がございます。