社外にありながら貴社の一部門としてトータルなサポートをご提供致します。
多分野の英語⇔日本語、日本語⇔中国語の翻訳を行っております。 プルーフリーディング(ネイティブチェック)もお受け致します。
この製品へのお問い合わせ
基本情報
海外との取引に欠かせない英文翻訳業務。レターから契約書、技術資料、会議資料、その他参考文献・作成資料等の翻訳を一貫してお引き受けし、社外にありながら貴社の一部門としてトータルなサポートをご提供致します。 正確で丁寧な文書は取引相手に対して好印象を与えると共に、貴社の信頼度アップにもつながります。意思疎通手段である書面でのやり取りは取引成功の大きな要因です。当社は翻訳サービスを通して、貴社のイメージアップと取引の円滑順調な進展を期すようお手伝いさせていただきます。また、間断的、突発的に発生するお客様のニーズにも対応致します。日本語⇔英語の翻訳のことなら何でもご相談ください。 ■ 技術文書(設計/開発資料、マニュアル等) ■ 会議資料、議事録、特許、契約書、論文 ■ その他の文書(メール/レター、雑誌記事等) ■ 英文プルーフリーディング(ネイティブチェック)
価格情報
-
納期
用途/実績例
◆ 技術文書 プリンタ仕様書:日英・英日 PBX/電話機仕様書:日英・英日 半導体関連仕様書:日英・英日 半導体マニュアル:日英・英日 SCSI準拠プリンタ開発仕様書:日英・英日 SCSI準拠スキャナ開発仕様書:日英・英日 電力系統関連 国際会議論文:日英・英日 通信システム(衛星通信 国際会議論文):日英・英日 建設機械マニュアル(バックホー、キャリア、ホイールローダー):日英・日中 ジブクレーンマニュアル:日英 重機仕様書:日英 ◆ 特許・契約書 プリンタ開発調査・関連特許:英日 米国共同開発契約書:英日・日英 ◆ その他文書 通信文:英日・日英 医学文書:英日・日英
企業情報
機械設計、電気・電子機器設計、ソフトウェア開発、3次元モデリング・コンサルティング・講習、技術者派遣、技術翻訳など、幅広い分野において、専門技術者がお客様をサポート致します。 また、SOLIDWORKS 正規販売代理店として、3次元CAD、3次元プリンタの販売も行っております。