英文校正サービスのメーカーや取扱い企業、製品情報、参考価格、ランキングをまとめています。
イプロスは、 製造業 BtoB における情報を集めた国内最大級の技術データベースサイトです。

英文校正サービス×カクタス・コミュニケーションズ株式会社 - 企業1社の製品一覧

製品一覧

1~2 件を表示 / 全 2 件

表示件数

グラント申請書 英文校正サービス

エディテージの校正者はあなたの研究の価値が正しく伝わるよう、申請書を編集・校正し、申請を勝ち取るためのサポートをいたします。

説得力のあるグラント申請書を書くための鍵となるのは、研究について明確な骨子をつくり、それを理路整然とまとめることです。よくまとめられている申請書は、担当者が受け取る多くの申請書の中で一段と際立ちます。複数の書き手による申請書や、複数の大学にまたがって行われるプロジェクトの申請書などに関しても、校正者が編集・校正を行うことで、各セクションにおける表現やメッセージ、あるいはセールスポイントの一貫性が保たれるという利点があります。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

レフェリーコメント 英文校正サービス

英語論文の構成やロジック、テーマとの関連性が読者にとってよりわかりやすくなるよう、磨きがかけられます。

レフェリーコメント(レフリーコメント)は明瞭かつ正確である必要があり、コメント内での一貫性に欠けてしまうことで、執筆者が誤った解釈をしないように気をつけなければなりません。また、レフェリー側のコミュニケーションに問題があれば、評定の信憑性は台無しになってしまいます。例えば、執筆者の表現に明確さを要求するならば、レフェリー側の言葉も間違いがなく、わかりやすくなければなりません。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録