分類カテゴリから製品を探す
業種から企業を探す
ブックマークに追加いたしました
ブックマークを削除いたしました
これ以上ブックマークできません
会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます
この企業へのお問い合わせ
1~11 件を表示 / 全 11 件
音声メモAI要約アプリは、Webブラウザ上で会議・講義・動画音声を録音し、自動で文字起こし・要約までを実現する法人向け業務支援ツールです。 録音と同時にリアルタイムでAIが要約を生成。5パターンの要約スタイルで用途に応じて選べます。Zoom/Meet/Youtube/Teamsにも対応し、議事録作成や報告書作成の負担を軽減します。 ログイン履歴の監視や複数端末対策にも対応しており、セキュリティ面でも法人利用に最適です。 無料で7日間お試し可能、月額1,180円(税込)から導入でき、面倒なインストール不要でChromeブラウザがあればすぐに利用開始できます。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。
「読む」から「聴く」へ!ガラガラボット君で情報活用を革新 ガラガラボット君は、テキストを自動で音声に変換する次世代リーディングアシスタント! 長文のニュースや書籍、ビジネス文書を 手ぶらで聴く ことができ、運転中や作業中でも情報を効率的にインプット可能。 ■主な機能 ・ 多言語対応:日本語以外の言語も読み上げOK ・ 辞書登録:専門用語や固有名詞の発音をカスタム設定 ・ 速度調整:自分のペースでリスニング学習にも最適 ・ テキスト&ファイル対応:コピー&ペースト不要! 仕事、学習、リラックス時間に 新しい情報体験 を。あなたの「耳で読む」をサポートします!
DXリテラシー診断 - ITスキル&デジタル対応力チェック 企業のDX(デジタルトランスフォーメーション)を成功させるためには、従業員のITリテラシー や デジタル対応力 が不可欠です。しかし、「うちの会社は本当にDXの準備ができているのか?」と悩む企業も多いのではないでしょうか? 当社が開発した「DXリテラシー診断」は、企業のITリテラシーやDX適応度を簡単なチェックリスト形式 で測定できるツールです。 貴社のDX対応力をスコア化 し、どの領域が弱点なのかを明確にすることで、次に取るべきアクションが分かります。 ■ 診断できる項目 組織全体のITリテラシー DX推進のための基礎スキル デジタルツールの活用度 社内のIT人材の充足度 DX推進における課題の可視化 → 結果をもとに、貴社のDX戦略を最適化! 貴社のDX推進を、プロフェッショナルがサポート!
本メルマガ配信システムは、Google Apps Scriptを活用し、Google スプレッドシートと連携することで、メールリスト管理や自動配信を簡単に行うことができるツールです。企業や個人事業主が手軽にメルマガを運用できるよう設計されており、定期配信やターゲット別のカスタマイズ配信が可能です。
「手作業でのシフト作成に時間を取られていませんか?」 ✓ Excelや紙の回収が面倒 ✓ 予定の変更が多く、調整に時間がかかる ✓ 労務管理を正確に行いたい → そんな悩みを解決するのが 「シフト希望収集 & 整理システム」 です! システムの特長 ✓ Googleフォームで簡単にシフト希望提出 ✓ スプレッドシートで即時データ整理 ✓ 無料版でも業務効率を大幅アップ! ✓ 有料版ならGASで完全自動化! ✓ 同じGoogleフォームが自動バッチで永続使用可能! ✓ スプレッドシートの自動アーカイブ処理 → 導入マニュアルを無料配布中!
翻訳者1人が手作業で翻訳できる量は、1日6ページ(1500ワード)程度と いわれています。 「もっと翻訳作業を効率化したい」「翻訳コストや手間を削減したい」と お考えの際に、CATツールを導入することで様々なメリットが得られます。 当コラムでは、CATツールに関する知識として、メリットやデメリット、 機械翻訳との違いなどについて解説しております。 ※コラムの詳細内容は、関連リンクより閲覧いただけます。 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
グローバル化が進む中、貿易やビジネスシーンにおいて外国語を 使う機会は増えています。 日本語で書かれた仕様書や契約書などを外国語に直す必要があるときは、 翻訳代行サービスが便利です。 翻訳代行サービスを利用するメリットはどこにあるのでしょうか。 当コラムでは、翻訳代行サービスとは何か、翻訳代行会社の選び方、 依頼時のポイントなどを解説しております。 ※コラムの詳細内容は、関連リンクより閲覧いただけます。 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
機械翻訳や自動翻訳の技術・精度は、AIの進歩により、飛躍的に向上しました。 技術の発展とグローバル化の進展に伴い、ビジネスにおいても、機械翻訳や自動翻訳を 活用する場面が増えています。 さらに、インターネットやスマートフォンが普及した現代では、無料サイトを使って 誰でも一瞬で世界各国の言語へと翻訳することが可能です。 当コラムでは、身近になりつつある機械翻訳・自動翻訳について解説するとともに、 話題の翻訳サイトなどをご紹介しております。 ※コラムの詳細内容は、関連リンクより閲覧いただけます。 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
マニュアルのように大量の翻訳が必要な場合、安さやスピードはもちろん、 品質の高さも重視したいポイントです。 マニュアルの翻訳を依頼するにあたり、どのくらいの費用や日数がかかるのでしょうか。 当コラムでは、マニュアルの翻訳にかかる平均的な費用や納期までの日数、 翻訳を依頼する際のポイントをご紹介しております。 また、AIによる機械翻訳と人間による翻訳の違い、それぞれの特長についても 参考にしてください。 ※コラムの詳細内容は、関連リンクより閲覧いただけます。 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
マニュアルの翻訳をご希望の際は、Laughteyまでお問い合わせください。汎用的なAI自動翻訳サービスとは異なる、低コスト・高パフォーマンスを生む「Translation Memory Form」を提案しております。お客様専用コンシェルジュとしての育成からスタートするため、永続的にご利用いただけるサービスとなります。さらに、煩雑なフォームへの転記作業からの解放も可能です。各種マニュアルや仕様書など、ビジネスにおける翻訳コストの削減やスピード納品をもたらすTMFサービスをぜひご利用ください。 【Laughteyの提案するTranslaton Memory Form】 ・オプション単価の心配不要<お客さま指定フォームでご納品> ・専門用語でもOK<TM環境完備。5万語の豊富な専門用語> ・専用ソフトの購入不要<辞書登録からメンテまで弊社で実施> ・何度でも、何時でも、何処でも、スピード納品
『Translation Memory Form』は、最初から決められた書式 (フォーマット)ごと一気に翻訳メモリ(Translation Memory)を設定し 書式からデータベース化することで、低コスト高パフォーマンスを生む 学習型の翻訳サービスです。 例)7万語のExcelファイルを3秒で翻訳し、一度学習した訳語は、蓄積していく。 何度も使用する用語は業界用語を覚えさせ、一般的な用語は機械翻訳で実行。 繰り返しお使い頂く(育てる)ことで、お客さまにとっての 専用コンシェルジュのような精度の翻訳を、驚くほどの低価で永続的に ご利用可能です。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【特長】 ■オプション単価の心配不要:お客さま指定フォームでご納品 ■専門用語でもOK:TM環境完備。5万語の豊富な専門用語 ■専用ソフトの購入不要:辞書登録からメンテまで当社で実施 ■何度でも、何時でも、何処でも、スピード納品 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お問い合わせください。
【イプロス初主催】AIを活用したリアル展示会!出展社募集中