翻訳のメーカーや取扱い企業、製品情報、参考価格、ランキングをまとめています。
イプロスは、 製造業 BtoB における情報を集めた国内最大級の技術データベースサイトです。

翻訳(通訳) - 企業と製品の一覧

更新日: 集計期間:2025年03月05日~2025年04月01日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

製品一覧

1~6 件を表示 / 全 6 件

表示件数

匠の技術通訳・翻訳サービス

ネイティブスタッフと技術者OBのWチェック方式採用!安定した品質を維持します

キャリアパートナーズでは、ハイレベルな技術通訳・翻訳サービスを 提供しています。 各言語に対する翻訳に豊かな経験と判断が可能な人材をコーディネート。 全ての業務工程は標準作業手順書として記録化され、品質を維持します。 また、「安定した品質でわかりやすい」翻訳サービスを目指し、 ネイティブスタッフ品質チェックと技術者OBによる品質チェックの Wチェック方式を採用しています。 【特長】 ■安定した品質  →コーディネーター、技術者OB、プロの翻訳者がチームになって   ニーズに沿ったサービスをお届け ■VIP対応に相応しい通訳者  →海外赴任経験を多く持つ大手メーカーや商社のOBが対応 ■海外ビジネスサポート  →市場視察、工場視察、投資先技術DD、展示会商談、   表敬訪問・レセプションなどを支援 詳しくはカタログをご覧頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • 人材派遣業
  • その他の各種サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

PRツール・広告の制作・翻訳

PRツール・広告の制作・翻訳

海外市場向けのカタログなどを作成する際に、商品名や機能名をそのままをローマ字表記とするか、普通に翻訳するか、 もしくは元の日本語の表現から多少離れてでも、現地で受け入れやすい言葉にするかなど、迷うことはございませんか? 最適なコピーライトとデザインの提供することにより、お客様の海外展開を成功に導きます。 【 特徴 】 ・社内に常駐するデザイナーによるオリジナル(国内向け)の企画・制作から対応できます。 ・日本語や英語のコピーライトや、各国の最新の用語・表現を取り入れた+αの翻訳を提供いたします。 ・ブランディング、ネーミング、デザインでは強力なクリエーターのネットワークを活かして斬新な提案が可能です。 ・ドイツでの展示会(メッセ)では、ブース設営からPRツールの準備、通訳の手配を含めてトータルにサポートいたします。

  • 翻訳/通訳
  • カタログ・マニュアル作成

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

翻訳が正しいのは当たり前!プラスαにして納品いたします

当社の翻訳サービスは、80カ国語もの翻訳実績があり、お問い合わせいただいた どの言語にも等しく対応できるよう、体制を整えております。 翻訳は厳しい審査を経て採用されたネイティブ翻訳者が行い、その中から 案件ごとに適切な専門分野の翻訳者を選定。多言語の知識をもった当社スタッフが プロセスごとに正確なチェックを実施し、翻訳品質の維持・向上に努めます。 また、翻訳支援ツール(Trados Studio、Memsource等)のほか、当社情報 システム課オリジナルの様々なツールを活用し、作業効率化や短納期での 納品を実現します。ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【当社が選ばれる理由】 ■高品質な翻訳 ■多言語化への対応力 ■確実で丁寧なサービス ■徹底した品質管理 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【英語/中国語/韓国語ほか】多言語対応の翻訳サービス

マニュアル等の技術文書から会議資料・プレゼン資料や広告・ウェブサイトなど、海外との取引に欠かせない多様な文書の翻訳に対応します。

経験と実績の豊富な翻訳者による高品質で丁寧なサービスをモットーに、英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語ほか欧州言語など、お客様のご要望に合わせたきめ細かい翻訳サービスを展開しております。 また、弊社は東京国際展示場(東京ビッグサイト)近くに拠点を置いております。展示会・見本市で必要な資料の翻訳、印刷、会議・商談やセミナーでの通訳など、お気軽にご相談ください。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

短納期納品にも笑顔で対応。原稿理解のための労力(調査・質問)を惜しみません

当社では、低価格で高品質な「翻訳サービス」をご提供しております。 京都人ならではの気配りや親心を発揮し、お客様のものづくりや サービスを丁寧な翻訳でサポート。製造業界で必要な品質がわかるから、 クライアントの要望を的確に表現できます。 マニュアルチェックやスピード翻訳、会議通訳なども承ります。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【当社にご依頼いただくメリット】 ■リーズナブルな予算で最大限の投資効果 ■急ぎの翻訳にも超スピード対応 ■メーカでの実務経験を生かした信頼感のある翻訳技術 ■「一言多い」翻訳屋さん ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

海外特許進出支援 翻訳サービス

【事例有り】CADデータ翻訳も対応!多言語で製造業の海外進出を支援!

技術系企業向けプロモーションサービス製品として、カタログ出展サービス、技術系企業のための代行営業サービスを行っています。その他、海外ニーズ情報の提供などを行います。 【対応可能文献】 一般文書/ Webサイト翻訳・制作/多言語ローカライズ契約書/学術論文/規格書/プレゼンテーション用資料/国際会議関連資料 など。 詳しくはカタログをダウンロード、もしくはお問い合わせください。

  • 翻訳/通訳
  • 展示会企画/施工
  • 特許/著作権関連サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録