We have compiled a list of manufacturers, distributors, product information, reference prices, and rankings for 技術翻訳.
ipros is IPROS GMS IPROS One of the largest technical database sites in Japan that collects information on.

技術翻訳 Product List and Ranking from 18 Manufacturers, Suppliers and Companies

Last Updated: Aggregation Period:2025年10月22日~2025年11月18日
This ranking is based on the number of page views on our site.

技術翻訳 Manufacturer, Suppliers and Company Rankings

Last Updated: Aggregation Period:2025年10月22日~2025年11月18日
This ranking is based on the number of page views on our site.

  1. ジェー・ジョンソン株式会社 東京都/サービス業
  2. アイエムエス株式会社 東京事務所、大阪事務所、大阪本社 大阪府/サービス業
  3. 株式会社ジェスコーポレーション 神奈川県/サービス業
  4. 4 技術翻訳株式会社 東京都/サービス業
  5. 5 イニシエイト株式会社 愛知県/サービス業

技術翻訳 Product ranking

Last Updated: Aggregation Period:2025年10月22日~2025年11月18日
This ranking is based on the number of page views on our site.

  1. 韓国語翻訳[マニュアル、取扱説明書、技術資料、契約書等] アイエムエス株式会社 東京事務所、大阪事務所、大阪本社
  2. 【技術翻訳】取扱説明書翻訳(英語、その他の言語) ジェー・ジョンソン株式会社
  3. 【技術翻訳】規格翻訳(英語、その他の言語) ジェー・ジョンソン株式会社
  4. イニシエイト株式会社 事業紹介 イニシエイト株式会社
  5. 【技術翻訳】マニュアル翻訳(英語、その他の言語) ジェー・ジョンソン株式会社

技術翻訳 Product List

46~52 item / All 52 items

Displayed results

英語(和文英訳) 技術翻訳

ハイクラスの製品にはハイクラスの翻訳を!

ジェスコーポレーションは、1964年の設立以来、その高品質の翻訳サービスにより数多くのクライアントから圧倒的な支持をいただいてまいりました。 「最先端の技術分野を最高品質の翻訳でご提供する」という強い信念が、たゆまぬ研究心と向上心を産み出してきたからです。 JESの歴史は信頼の積み重ねの歴史です。 ぜひ一度ジェスコーポレーションの「技術翻訳サービス」をお試しください。

  • 翻訳/通訳
  • カタログ・マニュアル作成

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

英語(英文和訳) 技術翻訳

英語(英文和訳) 技術翻訳

ジェスコーポレーションの技術翻訳サービスは、1964年の設立以来、その高品質の翻訳により数多くのクライアントから圧倒的な支持をいただいてまいりました。 「最先端の技術分野を最高品質の翻訳でご提供する」という強い信念が、たゆまぬ研究心と向上心を産み出してきたからです。 JESの歴史は信頼の積み重ねの歴史です。 ぜひ一度ジェスコーポレーションの「技術翻訳サービス」をお試しください。

  • 翻訳/通訳
  • カタログ・マニュアル作成

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

翻訳業界用語集

翻訳業界用語集

(以下は内容のサンプルです) ●パンクチュエーション● punctuation:ピリオド、カンマ、コロンなどの使い方のこと。 例えば下記のような例があげられる。 オープン・パンクチュエーション(Open Punctuation)・・・コンマやピリオドなどの句読点を付けない。 → Dear Mr Smith クローズド・パンクチュエーション(Closed Punctuation)・・・コンマやピリオドなどの句読点を付ける → Dear Mr. Smith, →英国式 → Dear Mr. Smith: →米国式

  • 技術書・参考書

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

ベトナム語 技術翻訳

ベトナム語の技術翻訳ならおまかせください。特にソフトウェア分野や鉄道交通分野はどこにも負けません。

<得意分野> コンピュータ: ソフトウェア、ハードウェア 鉄道交通システム: 車両システム、交通情報システム、鉄道用電力システムなど 特許明細書、各種契約書、その他。

  • 翻訳/通訳

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

インドネシア語 技術翻訳

インドネシア語 技術翻訳

ジェスコーポレーションでは、業界最高レベルの優れたプロの技術翻訳者を多数取り揃え、言語別、得意分野別に細かく分類登録しています。 また、翻訳後のチェック工程の緻密さと厳しさでは、他社の追随を許しません。 最高品質の技術翻訳をお望みであれば、ぜひ私たちジェスコーポレーションに ご相談ください。 【インドネシア語 翻訳料金表】(消費税別) ○日本語 ⇒ インドネシア語 ・難易度A⇒ 原文1文字 or原文1ワードあたりの単価 22円/文字〜 ・難易度B⇒ 原文1文字 or原文1ワードあたりの単価 17円/文字〜 ・難易度C⇒ 原文1文字 or原文1ワードあたりの単価 12円/文字〜 ○インドネシア語 ⇒ 日本語 ・難易度A⇒ 原文1文字 or原文1ワードあたりの単価 27円/ワード〜 ・難易度B⇒ 原文1文字 or原文1ワードあたりの単価 22円/ワード〜 ・難易度C⇒ 原文1文字 or原文1ワードあたりの単価 17円/ワード〜

  • 翻訳/通訳

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

技術翻訳株式会社 翻訳料金一覧

原稿をひとつひとつ精査し最適な価格および納期にてご案内させて頂きます。

技術翻訳株式会社では、原稿を確認した上で、文字数(単語数)およびページ数を基に、お見積もりをおこなっております。原稿の文字数(単語数)量および内容によって、1割以上のお値引きをさせていただきます。仕様書・契約書・取扱説明書・作業マニュアル・品質マニュアルなどで、まとまった分量を一括発注して頂ける場合は、まずはご相談下さい。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。

  • 翻訳/通訳

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration

技術翻訳株式会社 産業翻訳

大型の海外進出プロジェクトのパートナーとして、高い評価を頂いています。

技術翻訳株式会社では1967年の創業以来、各種の産業分野における翻訳の実績が豊富です。お客様の長期間に渡る、大型の海外進出プロジェクトのパートナーとして、高い評価を頂いています。主要対応分野は、プラント・エンジニアリング/環境機器・原子力発電/機械・機器/ガス・化学工業/鉄鋼・金属・非鉄金属 電子・電気/土木・建築/食品/通信・ネットワークなどとなっています。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。

  • 翻訳/通訳

Added to bookmarks

Bookmarks list

Bookmark has been removed

Bookmarks list

You can't add any more bookmarks

By registering as a member, you can increase the number of bookmarks you can save and organize them with labels.

Free membership registration