電気・電子・機械分野の技術翻訳に特化!60年以上の実績を持つジェー・ジョンソンによる仕様書翻訳
製造仕様書、納入仕様書、システム仕様書、その他の仕様書を日本語から各国語へ翻訳いたします。 翻訳者は、各々の専門分野、専門用語に精通しておりますので、安心です。 【特長】 ■翻訳からレイアウト編集、データ制作・納品までワンストップで対応 ■専門知識、専門用語に精通したプロ翻訳者(ネィティブ)による高品質な翻訳サービス ・専門分野に特化 ・徹底した品質管理体制 ・各案件ごとの継続的なフォロー ■創業1963年(昭和38年)、大手メーカーをはじめ、ベンチャー企業まで60年以上の実績多数 ■真摯で親身な対応によって高リピート率を維持 ■訪問、対面での打合せ可能(一都三県) ■ 英語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、ロシア語、中国語、ハングル、タイ語など多数の言語に対応 ※詳しくはお問合せいただくか、PDFをダウンロードしてご覧ください。
この製品へのお問い合わせ
基本情報
【取扱文書】 製品仕様書、商品仕様書、工事仕様書、設計仕様書、システム仕様書、ソフトウェア仕様書、技術仕様書、機能仕様書、納入仕様書 【翻訳言語】 英語、中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ロシア語、ポルトガル語、その他の言語
価格情報
-
納期
用途/実績例
電気、電子、機械など、製造業の技術文書に特化した翻訳会社による仕様書の翻訳。 創業60年の実績があり、数多くの製造業の技術者、エンジニアの皆様をサポートしてまいりました。 ※詳細はお問合せ下さい。
カタログ(2)
カタログをまとめてダウンロード企業情報
ジェー・ジョンソンは、電気、電子、機械、精密機器、自動車、IT 関連などの技術系文書に特化した翻訳会社です。 創業以来60年以上、数多くの製造業の技術部、設計部のエンジニアの皆様をサポートし、繰り返しリピート注文をいただいております。 民生機器から産業機器までの各々の専門分野に精通したネイティブの翻訳スタッフが担当し、その後のチェック工程でも万全の品質保証体制を取っておりますので、高品質な翻訳を納めることができます。 また、弊社では同じ営業担当が、打合せ、見積、納品、アフターフォローまで丁寧にサポートし、さらにリピート注文時にも同じ担当者が応対いたします。 ご要望があれば、必要に応じてご訪問し、打合せさせていただいており、ネット時代だからこそ、直接お会いしたうえでの face-to-face のコミュニケ―ションを大切に考えております。 (都内近県のお客様の場合) 高い専門性を維持しつつも、真摯で誠実な応対ができる会社、それが弊社の目指すサービス業としての翻訳会社の姿です。