翻訳のメーカーや取扱い企業、製品情報、参考価格、ランキングをまとめています。
イプロスは、 製造業 BtoB における情報を集めた国内最大級の技術データベースサイトです。

翻訳(画像) - メーカー・企業と製品の一覧

更新日: 集計期間:2025年09月03日~2025年09月30日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

翻訳の製品一覧

1~15 件を表示 / 全 20 件

表示件数

かんたん文字起こし

マウスの簡単操作で画像からの文字認識や翻訳(英⇔日)を行います。

パソコン操作の補助ツールとして、画像からの文字認識や翻訳を行います。 画面上に表示されている任意の情報をマウスで範囲するだけで文字認識を行います。 文字認識したテキストやクリップボードにコピーしたテキスト情報をもとに自動翻訳(英⇔日)を行います。 本ツールは、特別なソフトを追加することなく、標準的な Microsoft OCR や Azure Translate API を使用してシンプルに文字認識や翻訳を行います。

  • その他情報システム

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

英語(和文英訳) 特許翻訳

ジェスコーポレーションでは、技術分野の専門知識と特許特有の表現を熟知した「特許翻訳」エキスパートが翻訳します。

ジェスコーポレーションの特許翻訳サービスは、技術分野の専門知識と特許特有の表現を熟知した「特許翻訳」エキスパートが担当します。 ★ぜひ一度ジェスコーポレーションの「特許翻訳サービス」をお試しください。

  • 翻訳/通訳
  • 特許/著作権関連サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

高品質翻訳!マニュアル内のキャプチャ画像差し替え作業も対応!

【マニュアル翻訳】各分野に精通した高品質な翻訳!面倒なマニュアル内のキャプチャ画像の差し替え作業も対応可能です!

アイコスのマニュアル翻訳は「高品質の専門翻訳」かつ「面倒な付帯業務まで対応」。 各分野に精通した実績豊富な翻訳者による専門用語の適切な翻訳と、 ツールやデータの活用・管理・運用によるマニュアル内の用語や表現の統一によって、 ユーザーに読みやすい高品質な翻訳をご提供。 また面倒で手間のかかるマニュアル内のキャプチャ画像の差し替え作業も翻訳とともにお引き受けいたします。 ISO17100取得、上場企業の100%子会社であることなど、 企業コンプライアンスのリスクを最小限にできる信頼性が特長です。 【アイコスの特長】 ■様々な業界、分野の専門性を発揮 ■英語はもちろんアジア言語などにも対応 ■大量案件・短納期対応に強み ■ISO17100取得の高い品質レベル ■東証上場企業100%子会社 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ドローン測量・現地管理DXクラウド『くみき』

安心・安全の純国産サービス!様々な業界における現場のDX推進を強力にバックアップ

『くみき』は、初期費用ゼロ・専門知識なしで どなたでも簡単に高度な地形分析まで行える「ドローン測量機能」と 地図上に写真や関連資料といった現場データを保存・共有可能な「コンテンツ管理機能」が 一体となったクラウド型現地管理DXツールです。 数クリックだけの直感操作によるドローン測量が可能です。 オルソ画像や3D点群を自動で生成、面積・体積・断面等の本格的な地形分析がサクサクでき、 起工測量、盛土計測や工事の進捗管理など従来手法より最大95%の工数削減を実現します。 【主要機能(抜粋)】 ■撮影条件を満たしたドローン写真からオルソ画像・点群データ・DSMを生成できる ■Web上で複雑な地形の体積・面積・距離などの計測ができる ■複数時期の画像で経年変化の比較や、土量などの差分計算ができる ■写真や動画をクラウドにアップロードし、Webの地図上で管理できる ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他計測・記録・測定器
  • 分析機器・装置
  • 画像解析ソフト

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ブランド管理クラウド「Spirally(スパイラリー)」

-デザインによる組織改善を-ブランドの運用を仕組み化する、デザインシステム構築のプラットフォーム

デザインシステムやブランドガイドライン等の、組織における共通言語の管理ツールとして「企業理念の浸透」「プロダクトのデザイン品質」「過去・現在・将来のマーケティング施策情報整理」といった課題を抱える経営者やクリエイター、マーケターの方々を支援します。ガイドライン作成に不慣れな方でも問題ありません。Spirallyにはいくつもの強力なサポート機能があります。 コストの削減、ブランド戦略の強化、品質の担保を強力に推進いたします。

  • その他運用管理ソフト

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【WEBサイト多言語化支援ツール】AIシュリーマン

圧倒的な翻訳支援であなたの自社サイトを多言語化する「AIシュリーマン」。【AI翻訳】+【ChatGPT校正】+【翻訳スタッフ】

・多言語サイトのページ作成、翻訳、更新、運営のコストや手間を大幅削減。  → コスト、スピード、工数を1/30以下に削減させることも出来ます。 ・ページのソース内にスクリプトをを一行埋め込んで頂くだけ  → 即導入が可能です。 ・翻訳エンジンはDeepL + Google翻訳を組み合わせた独自の翻訳アルゴリズム  → そのままDeepLやGoogle翻訳を使うサービスより精度の高い翻訳を実現しています。 ・自社独自のキャッシュシステムにより一度翻訳したコンテンツは適切に一時的な保存  → 2回目以降のリクエストは他社比約10倍の高速で返せるようになっています。

  • 翻訳/通訳
  • その他
  • その他の各種サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【GlobalLink導入事例】浜松ホトニクス様

60%近くのコスト削減に成功!効率的な翻訳ワークフローを構築した事例

光検出器や光源、計測用カメラ、画像解析装置などの開発・製造・販売を 行う浜松ホトニクス様へ『GlobalLink』を導入した事例をご紹介します。 同社は、海外向けWebサイトとデジタルマーケティングの強化を実現するために、 CMSのリプレイスおよび多言語化プロセスの効率化を検討していました。 導入したことで、60%近くのコスト削減に成功し、さらに3か月で100万文字以上 というスピーディーな翻訳を実現しました。 【導入の理由】 ■導入の速さ ■運用のしやすさ ■「Adobe Experience Manager」との連携が容易 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

動画で学ぶ SolidWorks サーフェスモデリング編

デザイン性の高いモデル作成に必要なサーフェスモデリングテクニックを動画で解説

家電品等のコンシューマ製品や自動車のボディ等のデザインは、曲線(曲面)が多用され非常にデザイン性が高いです。 これらのデザイン性の高い製品をSolidWorksでモデリングする場合、ソリッドコマンドのみを使用していては、モデリングに時間を要しますし、また、デザインによってはモデリングできない場合もあります。   やはり、このようなデザインの高い製品をモデリングするには、サーフェスコマンドの習得が必要不可欠となります。 本教材は、このサーフェスコマンドを基礎から応用まで段階的に動画で学べるようにした教材です。 題材は、マウンテンバイクなど興味を持てるものを用意しておりますので、楽しくサーフェスコマンドを習得することが可能です

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

パワーポイントの上書き翻訳

確かな品質で選ばれて34年!パワーポイントの説得力をインターナショナルに

Microsoft PowerPoint(パワーポイント)は、プレゼンテーションを 行うための素晴らしいツールです。 海外展開を考えておられるビジネスマンの皆さまは、「手元の資料を 英語や中国語、韓国語、その他外国語にそのまま翻訳できたら…」 と思うことはありませんか? 当社は、あなたのパワーポイント資料をお預かりして日本語文字の上に 外国語をそのまま上書きし、見た目もそっくりに外国語化します。 【特長】 ■見た目もそっくりに外国語化 ■画像の上書き ■ダブルチェックを行い、品質維持に努めている ■必要に応じて事前に秘密保持の覚書を交わす ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳は十人十色~どんな表現が好きですか?(日英翻訳の事例から)~

各専門分野に特化した翻訳者による60ヶ国語以上の多言語サービスを提供!

左の画像は当社Webサイトの最初のメインビジュアルとコーポレート メッセージです。 AlvisのロゴにGlobal communicatorsと書き添えているように、私たちは コミュニケーションのプロフェッショナル集団として、日々お客様を サポートしています。 こちらの記事にたどり着いたあなたは、何かしらの形で言語に携わる方や 興味がある方などではないでしょうか?カタログや製品ローカライズの 担当者様、IR広報担当者様、または翻訳者の方などさまざまだと思います。 さて、冒頭の文章をあなたならどんなふうに翻訳しますか?またはどの翻訳文が お好みですか?自動翻訳の例も含めいくつかパターンを紹介しますので、 ぜひ読み比べてみてください。 ※ブログの詳細内容は、関連リンクより閲覧いただけます。  詳しくは、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • その他受託サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

​Webサイト・ホームページ 翻訳サービス

翻訳だけではなくサイトの目的に沿ったコンテンツ抽出やライティングもお任せ下さい!

当社が提供する『​Webサイト・ホームページ 翻訳サービス』では、 海外展開に向けたWebサイトのローカライズをお手伝いしております。 翻訳だけではなくサイトの目的に沿ったコンテンツ抽出やライティング、 また、ご予算に応じた翻訳プロセスをご提案。 その国のネイティブに監修を依頼し、宗教的に不適切な色合いや、 文化的に受け入れられない画像など、各国の文化・慣習に合わせたデザイン面の ローカライズもサポートいたします。ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【特長】 ■Webサイトの目的に沿ったトータルなご提案 ■各国向けのデザインローカライズ ■ワンストップでのウェブ制作サポート ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

株式会社川村インターナショナル 会社案内

テクノロジーを活用して新しい言語サービスを創造しお客様の企業活動に貢献します!

当社は、1986年に創業してから、翻訳品質重視の姿勢を強みとして成長して まいりました。 「翻訳を必要とするすべての人に変革をもたらす」というミッションは、 依然としてアナログな作業が多い業界をできる限りデジタルに移行して、 人の力を最大にすることを追求したいという当社の思いです。 これからも信頼されるパートナーとしてお客様、協力会社、翻訳者・ 通訳者との関係を強化して業界の課題を解決し、さらなる成長を 目指してまいります。 【事業内容】 ■翻訳 ・マニュアル翻訳/ドキュメント翻訳/ローカリゼーション/UI,UA翻訳 ・IT翻訳/医療翻訳/特許翻訳/技術翻訳/金融翻訳/ビジネス翻訳 ・多言語化 DTP/WEB/動画/画像/印刷 ■ポストエディット ・日英/英日/多言語 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • その他受託サービス
  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

動画で学ぶSolidWorks トップダウン設計で必要な操作方法

トップダウン設計を行う際に必要となる操作を動画で解説

この教材は、タイトルにあるように「トップダウン設計で必要となる操作方法」を説明したものであり、「トップダウン設計の手法自体」を説明したものではありません。 トップダウン設計とは、はじめに製品全体の大枠を決め,それに沿って各部の詳細を作り上げていく設計手法です。 いわゆる構想設計を行ってから各部の詳細設計を進めていくというやり方で、手描き、2次元CAD、3次元CADを問わず、開発現場では、従来から普通に行われている手法です。 この設計手法は、本やマニュアルで覚えるものではなく、経験によって身に付き磨かれていくものです。 設計初心者が、最初は部品のバラシを行い、次に部品の設計、次に小さなユニット設計、大きなユニット設計、そして最後に全体の構想設計というように段階的に経験を積んで身に付けていきます。 このように、トップダウン設計の手法は、机上の勉強で身に付けるものではないのですが、CADを使ってトップダウン設計を実現しようとすると、実現するために知っておかなければならない操作というものが、いくつも出て来ます。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AI翻訳活用プラットフォーム「XMATⓇ」

【コスト1/3削減例も】多言語翻訳の効率化を実現 機械翻訳活用サービス「XMATⓇ」

10種類以上の機械翻訳エンジン,100以上の言語の組み合わせが利用可能〜2週間のトライアル実施中〜 XMATは1ユーザー月額5,500円にて月間の翻訳文字数制限なしで、 「OpenAI」や「みんなの自動翻訳」をご利用いただける完全定額制の機械翻訳クラウドサービスです。 機械翻訳を使う上で以下のような課題をお持ちではないでしょうか。 ・契約プランの文字数を気にせず翻訳したい ・機械翻訳のエラーを効率よく見つけたい ・一つの機械翻訳エンジンだけに依存したくない ・PDFや画像のファイルをそのまま翻訳したい 本カタログでは、このような課題を解決する、XMATの詳細をご案内しています。

  • 翻訳/通訳
  • その他情報システム

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

360度ウォークスルーシステム『R-booth』

実際の会場に近い観覧環境を再現できる360度ウォークスルーシステム!

『R-booth』は、飛沫感染リスクを低減し、既存のお客様や潜在顧客に 社内展示施設やギャラリーなどの訪問見学を360度のウォークスルー空間で よりリアルにオンライン上でご体験いただけるシステムです。 いつでもどこからでもアクセスができ、MAP誘導機能などを搭載。 動画を常時再生可能で、オンライン環境にPRコンテンツを構築できます。 【ポイント】 ■オンラインでリアルウォークスルー ■集客・来場者管理が可能 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他情報システム
  • その他受託サービス
  • 展示会企画/施工

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録