翻訳のメーカーや取扱い企業、製品情報、参考価格、ランキングをまとめています。
イプロスは、 製造業 BtoB における情報を集めた国内最大級の技術データベースサイトです。

翻訳 - メーカー・企業45社の製品一覧とランキング

更新日: 集計期間:2025年09月03日~2025年09月30日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

翻訳のメーカー・企業ランキング

更新日: 集計期間:2025年09月03日~2025年09月30日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

  1. IXIASOFT株式会社 東京都/ソフトウェア
  2. 株式会社川村インターナショナル 東京都/サービス業
  3. 株式会社ヤマダデンキ 法人事業部 群馬県/小売
  4. 4 株式会社ヒューマンサイエンス 東京都/情報通信業
  5. 5 株式会社東輪堂 東京都/サービス業

翻訳の製品ランキング

更新日: 集計期間:2025年09月03日~2025年09月30日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

  1. ドキュメント管理クラウド MadCap Flare Online IXIASOFT株式会社
  2. テレビ電話通訳サービス『どこでも☆通訳』<基本料金プラン> 株式会社ヤマダデンキ 法人事業部
  3. ニューラル自動翻訳エンジン『みんなの自動翻訳@KI(商用版)』 株式会社川村インターナショナル
  4. 4 Officeをかんたん翻訳『MTrans for Office』 株式会社ヒューマンサイエンス
  5. 4 翻訳サービス『WEB-Transer@ホームページ』 株式会社クロスランゲージ

翻訳の製品一覧

151~165 件を表示 / 全 297 件

表示件数

【東南アジア・中東言語】翻訳サービス

現地翻訳により高品質、更に短納期!多言語版のマニュアルを効率的に翻訳・ローカライズ

インフォトランスでは、翻訳をローカライズの1パートと位置付けています。 ローカライズとは、モノを特定の地域にあわせて変更することです。 その中の言葉というパートを担っているのが、翻訳です。 現地の人たちが最も自然に読める言葉を提供するために、すべて現地で翻訳します。 インフォトランスでは40ヶ国語以上の翻訳者を世界各地にネットワーク化し、 (その国の言語を母国語とするネイティブスピーカーで、厳しい選考過程を通過した言語のプロ達) 欧州のインフォトランス株式会社の翻訳コーディネータが一元管理しております。 【翻訳対応言語】 ・タイ ・ベトナム ・インドネシア ・マレーシア ・ヒンディー ・タガログ ※詳しくは、資料をダウンロードしてご覧いただくか、お気軽にお問合せください。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

言葉の壁を乗り越える!高すぎず、安すぎず、プロの翻訳をお客様へお届けします

当社では、少しでも多くのお客様に信頼される翻訳会社として、 値段より品質重視の翻訳をご提供する『翻訳サービス』を行っています。 翻訳文章をより高品質なものへと仕上げるために、担当翻訳者が翻訳完了後、 第一回目の見直しをいたします。 別途校正・校閲者が、別の角度から翻訳文章を検証。 このようなダブルチェックを徹底化しております。 【特長】 ■発注時には上質な翻訳をお約束 ■ご納期までの戦いを制することに集中 ■高品質維持のため検品体制の強化に努める ■お客様にはご満足度100%ご実感いただく ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他受託サービス
  • その他の各種サービス
  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳クラウドソリューション『Trados Team』

チームの共同作業を変革!リアルタイムで翻訳プロジェクトへのセキュアなアクセスを実現

『Trados Team』は、翻訳プロジェクトの管理と納品を スピードアップさせ、規模を拡大しながら翻訳品質の向上を実現する、翻訳チーム向けのクラウドソリューションです。 「Trados Studio」とシームレスに統合する、総合的な ローカリゼーション・コラボレーションプラットフォーム。 翻訳チームは、場所を問わずセキュアに連携して翻訳プロジェクトを 進めることができます。 【特長】 ■セキュアなクラウドベースのプロジェクト管理環境 ■Trados Studioとのシームレスな統合 ■一元化されたプロジェクト、翻訳メモリ、用語集 ■プロジェクトの作成が容易 ■Online Editorにアクセスしオンライン上で翻訳可能 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

イニシエイト株式会社 事業紹介

工業翻訳・商業翻訳・通訳・アプリ開発で成功をサポートします

イニシエイト株式会社は、翻訳・通訳、ネイティブチェック・エディット などのサービスを提供している会社です。 翻訳は機械翻訳は一切なく、それぞれの専門分野を、翻訳後の言語 (ターゲット言語)を母国語とする翻訳者が担当いたします。 またこの他にも、DTP事業やパワーポイント・プレゼン製作、スマートフォン・ タブレットのアプリ開発事業など多岐にわたりサービスを提供しております。 お気軽にお問い合わせください。 【事業内容】 ■文章作成、翻訳、通訳派遣、文章添削、ネイティブによる指導 ■ウェブサイトの企画、設計、開発、試験、公開、運用、メンテナンス、改善 ■iPhone, iPadによるアプリやソリューションの企画、プログラミング、販売 ■外国企業の日本国内活動支援および日本企業の海外活動支援 ■言語指導 など ※詳しくはカタログをご覧頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • 技術セミナー
  • 携帯電話・PDA用組込みアプリ

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

海外活動支援『海外企業とのメールのやり取り支援サービス 』

海外市場での活動をサポート!海外企業とのメールのやり取りは我々がやります!

イニシエイト株式会社では、『海外企業とのメールのやり取り支援 サービス 』を行っております。 海外企業からのメールを受信したらそのまま当社に転送し、外国語から 日本語へ翻訳します。その日本語訳をもとに、返信内容を作成していただいた後、 外国語化してお客様にお届けします。 海外企業への返信内容のチェック&アドバイス付きで、海外企業に的確な 内容で返信に成功します。 【特長】 ■約70言語以上対応可能 ■返信内容のチェック&アドバイス付き ■フィッシングメールの判断も可能 ■特急翻訳納品可能(英語は即日可能) ※詳しくはHPをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • その他の各種サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

『多言語翻訳・ローカライズ』

「お客様」と「世界」をつなぐお手伝い!品質の高い翻訳をご提供するサービス!

『多言語翻訳・ローカライズ』は、長年実績を積み重ねる中で習得した多様 なノウハウをもとに、お客さまの要求を満たす品質の高い翻訳をご提供する サービスです。 専門知識・実務経験ともに豊富なコーディネーター、翻訳者、チェッカー、 ネイティブが多数在籍。 英語をはじめ、中国語、韓国語、その他多言語翻訳、また、海外ベンダー製品 の日本展開におけるローカライズに向けた翻訳にも対応しています。 【サービス導入メリット】 ■高レベル、大量ドキュメントの翻訳 ■翻訳のコストダウン ■多様なコンテンツの制作 ■ワン・ストップ・サービス ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • その他の各種サービス
  • その他情報システム

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

GlobalvoiceEnglish3

先生方のお悩みを解決!ネイティブライクな英語音声をさらにグレードアップした音声編集・読み上げソフトウェア

『GlobalvoiceEnglish3』は、自由に入力した文字を自然な英語音声で 読み上げることができる音声編集・読み上げソフトウェアです。 PCで入力した英文を、その場ですぐに再生・音声保存が可能。 文書モードをはじめ、対話モード、ウェブモードの3つの画面モードで 自由な文章でオリジナル・データ作成ができます。 【特長】 ■ネイティブ・スピーカーに非常に近い品質で明瞭に読み上げ ■PCで入力した英文を、その場ですぐに再生・音声保存 ■学習者のニーズにあわせて、読み上げスピードも簡単設定 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • ソフトウェア(ミドル・ドライバ・セキュリティ等)
  • 音声認識ソフト

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【翻訳費用の削減に】翻訳メモリの運用

翻訳メモリ(訳語のデータベース)などの言語資産を活用!翻訳費⽤の削減につながります

当社では、製造メーカー向け多言語翻訳サービスを提供しております。 お客さまから頂いたファイルを解析し、テキストの流用率などに応じて 翻訳対象となる文字数を算出しお見積りをいたします。 翻訳メモリを繰り返し使うほど、貴社独自の言語資産が蓄積され、 翻訳費用の削減につながります。 【特長】 ■CATツール:翻訳メモリ(訳語のデータベース)などの言語資産を活用 ■お客さまから頂いたファイルを解析し、テキストの流用率などに応じて  翻訳対象となる文字数を算出しお見積り ■元データ(流用データ)と新しいデータを解析すると、流用率がわかる ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【翻訳の品質評価】目視によるチェックをフォロー

品質保証(QA)ツールによるチェックを併用!翻訳プロフェッショナルのチェック+ヒューマンエラー防止で確実な翻訳を提供いたします

当社では、製造メーカー向け多言語翻訳サービスを提供しております。 翻訳サービスの品質管理体制に関する国際規格ISO27001に準拠したワークフローで、翻訳のチェック体制は4段階です。そのうち、人間の目視によるチェックの限界をフォローするために、品質保証(QA)ツールによるチェックを併用。翻訳の品質を客観的に評価し、保証いたします。 QAツールの機能により、翻訳抜けやフォーマットの統一性、文字化けなど 予測可能なミスを確実にチェックします。 【特長】 ■ヒューマンエラーを防止 ■目視によるチェックの限界をフォロー ■品質保証(QA)ツールにによるチェックを併用 ■翻訳の品質を客観的に評価し、保証する ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳
  • 特許/著作権関連サービス
  • カタログ・マニュアル作成

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【納期の迅速化】多言語翻訳特有の悩みを解決

満足度向上をはじめ、問い合わせ件数や誤操作の減少等に広く貢献いたします!

当社では、製造メーカー向け多言語翻訳サービスを提供しております。 お客様の翻訳対象文書を翻訳支援(CAT)ツールで解析し、適切な翻訳フローを ご提案。さまざまなカテゴリ、言語対応可能なリソースが80か国以上あり、 複数の翻訳会社に分けることなく一括発注が行えます。 海外のより多くのユーザー、作業者にマニュアルを届けることで、満足度向上を はじめ、問い合わせ件数や誤操作の減少等に広く貢献いたします。 【インターブックスが選ばれるポイント】 ■大量のドキュメント、多様なファイル形式でも安心 ・製品のバージョンアップ時に、過去の言語資産を有効活用 ・お客さま独自のCMSから書き出されるXMLの翻訳も対応可能 ■複数の翻訳会社に発注不要 ・さまざまなカテゴリ、言語対応可能なリソースが80か国以上ある ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【資料】製造業の様々な場面で必要な多言語翻訳・DTPをご提供

マニュアルから契約書、カタログ、映像・研修資料まで海外ビジネスの様々な場面に必要な多言語翻訳をご提供!DTPもお任せください。

翻訳会社インターブックスは、製造メーカーに求められるマニュアルや仕様書など、技術文書の多言語翻訳を提供しています。実績やサービスの特徴についてPDF資料をご一読ください。 ■翻訳支援ツールを駆使し、過去の製品で用いた用語等の言語資産を有効利用 ■国際規格ISO/IEC27001(ISMS)、ISO17100(翻訳品質管理)取得 また、契約書や映像・研修資料、ウェブ等、以下のニーズにお応えする多言語翻訳と、カタログ等のDTPに対応しています。ぜひご相談ください。 ■法務  契約書、規約やコンプライアンス資料などに万全に対応したい。 ■企画製造販売  伝わりやすい製品、販売マニュアルで、安全で使いやすいサービスを届けたい。 ■市場/顧客開拓  海外に販路を広げたい。広告、売り場、ECサイトで現地の消費者に響くように製品の魅力を伝えたい。 ■ブランディング  ウェブサイトを通じて、製品の魅力を伝え、信頼や共感を広げたい。 ■ビジョン共有  海外拠点社員とパーパス、バリュー、事業戦略を共有したい。 ■マネジメント  拠点社員に研修やナレッジを提供して各種リテラシーを高めたい。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

サイマルテニアス・エンジニアリング活動支援

開発期間の短縮や量産試作の完成度向上に貢献!サイマル活動について

当社では、これまで培った板金加工技術やノウハウを活かし、 サイマルテニアス・エンジニアリング支援活動に取組んでいます。 活動内容は、車体設計への生産性フィードバックや、 実験車両向け車体部品の製作、新技術開発などです。 【お客様のメリット】 ■開発期間の短縮 ■量産試作の完成度向上 ■量産時の大幅費用削減 ■新技術開発および実験場 ■ニーズを理解し小回りの利く対応 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 加工受託
  • その他の各種サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AI翻訳サービス「SYSTRAN」動作推奨モデル

これからのAI翻訳に!高度な専門分野の翻訳と、導入しやすい価格を実現します

「SYSTRAN」は、高度な専門分野のAI翻訳サービスで、ホスティング型・ オンプレミス型・専用サーバー型からお選びいただけます。 お客様独自の翻訳ガイドラインに沿ってカスタマイズすることで、 より”お客様にとって”精度の高い自動翻訳を実現。 当社では、「SYSTRAN オンプレミス AI翻訳サービス」動作推奨モデルの 『CERVO Grasta Type-DMT5PGPUIS34』を取り扱っております。 【SYSTRAN 特長】 ■業界最安レベルの料金プラン ■28言語が無制限 ■高いセキュリティレベルのシステム提供 ■専門化し続けるAI翻訳エンジン ■ホスティング型・オンプレミス型・専用サーバー型をご用意 ■SYSTRAN 協業モデル ※詳しくは関連リンクをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 産業用PC

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳・通訳サービス

技術通訳を得意としております!

当社では、海外の顧客との巾広い分野での商談・通訳或いは 技術資料翻訳などを行っております。 観光案内などの通訳はあらゆる所で対応可能ですが当社では 専ら技術通訳を行います。ご要望の際は、お気軽にお問い合わせください。 【通訳例】 ■海外メーカーの機械納入・据え付けに伴う打ち合わせ通訳 ■日本メーカーの海外への機械納入・据え付けに伴う打ち合わせ通訳 ■海外投資会社との打ち合わせ(事業計画の説明など) ■海外からの工場訪問への同行 ■日本国内会社の海外出張への同行通訳 ■海外工場の視察の設定および通訳その他 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。

  • 翻訳/通訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

3D多機能マニュアル

設計データを使い倒せ!

当社の『3D多機能マニュアル』は軽量かつ高精度な表現力で注目されている XVLを駆使し、視覚的に分かりやすくインタラクティブなマニュアル制作を 実現します。 『3D多機能マニュアル』とは、ブラウザで閲覧可能なHTMLベースの マニュアルです。作業要領に加え、3Dアニメーションや動画ビデオ、 パーツリストなど様々なコンテンツを表現することができます。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【機能】 ■作業要領 ■動画ビデオ ■インタラクティブ機能 ■パーツリスト ■パンくずリスト ■3Dを表示 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • カタログ・マニュアル作成
  • その他受託サービス

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録