翻訳/通訳の製品一覧
- 分類:翻訳/通訳
91~120 件を表示 / 全 500 件
アイソレーターをお持ちの方へ。高い薬品耐性と作業性を実現。低価格、短納期も実現可能なグローブボックス・アイソレーター用グローブ
- 作業用手袋
【2026年5月20日(水)~22日(金)】「インターフェックスWeek東京」出展のご案内
株式会社イトーは、幕張メッセで開催される「インターフェックスWeek東京」に出展致します。 当展示会は、世界25の国と地域から医薬品・化粧品・再生医療の研究・製造に関するあらゆる製品・サービスが出展する展示会として、日本最大の規模で開催。 世界中から医薬品・化粧品メーカー、再生医療企業が来場します。 当社ではTron Power社製「グローブボックス/アイソレーター用グローブ」を出展致します。皆様のご来場をお待ちしております。
機械翻訳は、誤訳やヌケなど重大なミスを招くことがございます。翻訳結果のチェックはプロのネーティブにお任せください。
- 翻訳/通訳
PDF, JPEG, PINGなどの画像データを、編集できるWord, Power Point, Excelなどに変換します
- 翻訳/通訳
業務の効率化による満足度の向上を実現!多言語化・スマホやタブレットでの閲覧・業務マニュアルを改善など、あなたのお悩み解決します。
- 翻訳/通訳
- その他受託サービス
AI技術搭載の全方位文章業務支援ツール 文書ファイルをそのまま翻訳・校正・要約
- 翻訳/通訳
- SFA・営業支援システム
- 文書・データ管理
現地在住のアメリカ人スタッフがアメリカ英語翻訳、アメリカ英語チェック、アメリカ英語確認、アメリカ英語校正致します。
- 翻訳/通訳
現地在住のイギリス人スタッフがイギリス英語翻訳、イギリス英語チェック、イギリス英語確認、イギリス英語校正致します。
- 翻訳/通訳
1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト
- 翻訳/通訳
1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト
- 翻訳/通訳
AI翻訳は、誤訳やヌケなど重大なミスを招くことがございます。自動翻訳結果のチェックはプロのネーティブ翻訳者にお任せください。
- 翻訳/通訳
世界規模の翻訳ネットワークを構築。各国に現地のネーティブの専門スタッフが常駐。臨戦態勢であらゆる言語に翻訳します。
- 翻訳/通訳
手間のかかるデータのリスト化(マーケティング対象、アンケート調査対象など)はお任せください。
- 翻訳/通訳
自社製品に組み込みたい機器や部品が国内で見つからない場合、世界中の供給元からお探しします。
- 翻訳/通訳
1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト
- 翻訳/通訳
1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト
- 翻訳/通訳
1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト
- 翻訳/通訳
1.40年の実績 2.仕事が早い 3.高い技術力 4.広い対応力 5.合理的コスト
- 翻訳/通訳
現地在住の中国人スタッフが中国語翻訳、中国語チェック、中国ム語確認、中国語校正致します。
- 翻訳/通訳
現地在住のイタリア人スタッフがイタリア語翻訳、イタリア語チェック、イタリア語確認、イタリア語校正致します。
- 翻訳/通訳